道人已是九分清,双鹤飞来凑十分。
句 其一二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
冯坦作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
道人已具备了九分的清雅,
两只白鹤飞来,正好凑足了十分。
英文翻译
The Taoist already had nine parts of purity,
Two cranes flying in complete it to the full ten.
深度解构
描绘了修行者接近圆满的认知境界。
诗意解析
诗意概括
道人修行已近圆满,双鹤飞来更添十分仙意。
格律
仄平仄仄仄○平,平仄平平仄仄○。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理