溪行

作者: 冯山(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
冯山作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

野景久不见,溪行如有逢。

yě jǐng jiǔ bú jiàn, xī xíng rú yǒu féng。

ㄧㄝˇ ㄐㄧㄥˇ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄒㄧ ㄒㄧㄥˊ ㄖㄨˊ ㄧㄡˇ ㄈㄥˊ。

长苔梳绿髪,浅水卧青龙。

cháng tái shū lǜ fà, qiǎn shuǐ wò qīng lóng。

ㄔㄤˊ ㄊㄞˊ ㄕㄨ ㄌㄩˋ ㄈㄚˋ, ㄑㄧㄢˇ ㄕㄨㄟˇ ㄨㄛˋ ㄑㄧㄥ ㄌㄨㄥˊ。

石出沙仍带,桥危柱半舂。

shí chū shā réng dài, qiáo wēi zhù bàn chōng。

ㄕˊ ㄔㄨ ㄕㄚ ㄖㄥˊ ㄉㄞˋ, ㄑㄧㄠˊ ㄨㄟ ㄓㄨˋ ㄅㄢˋ ㄔㄨㄥ。

日欹犹下马,赤脚洗尘踪。

rì yī yóu xià mǎ, chì jiǎo xǐ chén zōng。

ㄖˋ ㄧ ㄧㄡˊ ㄒㄧㄚˋ ㄇㄚˇ, ㄔˋ ㄐㄧㄠˇ ㄒㄧˇ ㄔㄣˊ ㄗㄨㄥ。

白话文翻译

野外的景色许久不见,沿着溪流行走仿佛与它重逢。

长长的苔藓梳理着绿色的发丝,浅浅的溪水卧着一条青龙。

石头露出水面,仍带着沙粒;桥梁危险,桥柱半截陷入水中。

太阳西斜时,我依然下马,赤着脚洗去尘世的踪迹。

英文翻译

Long unseen, the wild scene appears as I walk along the stream.

The long moss combs its green hair, the shallow water lies like a blue dragon.

Stones emerge, still carrying sand; the bridge is perilous, its pillars half-sunk.

As the sun slants, I still dismount, washing the dusty traces with bare feet.

深度解构

溪行偶遇体现对自然美的瞬间认知与共鸣。

诗意解析

诗意概括

叙写溪行偶遇野景的欣喜,流露对自然山水的向往与眷恋。

《溪行》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 孤寂 · 惆怅

意象: 野景 · · 溪行

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄仄仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

冯山生平简介

冯山,北宋时期文人,籍贯普州安岳(今四川安岳)。其生年不详,卒于宋哲宗绍圣元年(1094年)。他在文学史上声名不显,主要活动于北宋中后期,以诗文见长,风格质朴,内容多涉个人情怀与社会观察,是当时一位有一定文学修养但影响力有限的官吏兼文人。

浏览冯山全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理