木门早行

作者: 冯山(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
冯山作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

白虎前峰数尺高,露华萧飒满征袍。

bái hǔ qián fēng shù chǐ gāo, lù huá xiāo sà mǎn zhēng páo。

ㄅㄞˊ ㄏㄨˇ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄥ ㄕㄨˋ ㄔˇ ㄍㄠ, ㄌㄨˋ ㄏㄨㄚˊ ㄒㄧㄠ ㄙㄚˋ ㄇㄢˇ ㄓㄥ ㄆㄠˊ。

只知眼底簿书静,岂意山中车马劳。

zhǐ zhī yǎn dǐ bù shū jìng, qǐ yì shān zhōng chē mǎ láo。

ㄓˇ ㄓ ㄧㄢˇ ㄉㄧˇ ㄅㄨˋ ㄕㄨ ㄐㄧㄥˋ, ㄑㄧˇ ㄧˋ ㄕㄢ ㄓㄨㄥ ㄔㄜ ㄇㄚˇ ㄌㄠˊ。

石夹雨余重按辔,草间风动几横刀。

shí jiā yǔ yú chóng àn pèi, cǎo jiān fēng dòng jǐ héng dāo。

ㄕˊ ㄐㄧㄚ ㄩˇ ㄩˊ ㄔㄨㄥˊ ㄢˋ ㄆㄟˋ, ㄘㄠˇ ㄐㄧㄢ ㄈㄥ ㄉㄨㄥˋ ㄐㄧˇ ㄏㄥˊ ㄉㄠ。

通途闻说无多地,踊跃身轻意气豪。

tōng tú wén shuō wú duō dì, yǒng yuè shēn qīng yì qì háo。

ㄊㄨㄥ ㄊㄨˊ ㄨㄣˊ ㄕㄨㄛ ㄨˊ ㄉㄨㄛ ㄉㄧˋ, ㄩㄥˇ ㄩㄝˋ ㄕㄣ ㄑㄧㄥ ㄧˋ ㄑㄧˋ ㄏㄠˊ。

白话文翻译

白虎峰前数尺高的地方,

寒露萧飒,沾满了征袍。

只知眼前文书簿册一片宁静,

哪料到山中车马奔波劳顿。

石缝间雨停后重新按辔缓行,

草丛中风动处几度横刀戒备。

听说通达的大路已经不远,

身心踊跃轻快,意气豪迈昂扬。

英文翻译

Before the peak of White Tiger Mountain, several feet high,

The chilly dew saturates my traveler's robe.

I only knew the quiet of documents before my eyes,

How could I expect the toil of carriage and horse in the hills?

Between the rocks after rain, I rein in my steed again,

Amid the grass stirred by wind, how many times the sword is drawn.

They say the thoroughfare ahead is not far away,

My body light, my spirit leaps, filled with gallant pride.

深度解构

自然周期中的个体行旅充满孤寂。

诗意解析

诗意概括

描绘清晨行旅的萧瑟景象与羁旅艰辛。

《木门早行》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 边塞

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 露华 · 征袍 · 白虎峰

语气: 雄浑 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

冯山生平简介

冯山,北宋时期文人,籍贯普州安岳(今四川安岳)。其生年不详,卒于宋哲宗绍圣元年(1094年)。他在文学史上声名不显,主要活动于北宋中后期,以诗文见长,风格质朴,内容多涉个人情怀与社会观察,是当时一位有一定文学修养但影响力有限的官吏兼文人。

浏览冯山全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理