江上

作者: 冯去非(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
冯去非作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

清秋不可奈,先自懒登楼。

qīng qiū bù kě nài, xiān zì lǎn dēng lóu。

ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄡ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄋㄞˋ, ㄒㄧㄢ ㄗˋ ㄌㄢˇ ㄉㄥ ㄌㄡˊ。

一雁叫寒水,数峰生远愁。

yī yàn jiào hán shuǐ, shù fēng shēng yuǎn chóu。

ㄧ ㄧㄢˋ ㄐㄧㄠˋ ㄏㄢˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄕㄨˋ ㄈㄥ ㄕㄥ ㄩㄢˇ ㄔㄡˊ。

乾坤消剑气,江海笑诗流。

qián kūn xiāo jiàn qì, jiāng hǎi xiào shī liú。

ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄣ ㄒㄧㄠ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧˋ, ㄐㄧㄤ ㄏㄞˇ ㄒㄧㄠˋ ㄕ ㄌㄧㄡˊ。

不解人间事,眠鸥尽自由。

bù jiě rén jiān shì, mián ōu jìn zì yóu。

ㄅㄨˋ ㄐㄧㄝˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄕˋ, ㄇㄧㄢˊ ㄡ ㄐㄧㄣˋ ㄗˋ ㄧㄡˊ。

白话文翻译

清爽的秋日令人无可奈何,

我先是懒得去登楼远眺。

一只孤雁在寒水之上哀鸣,

几座山峰勾起我悠远的愁绪。

天地间消磨了剑气,

江海嘲笑着诗人的潮流。

我不懂人间的纷扰世事,

那安眠的鸥鸟才全然自在。

英文翻译

Clear autumn is unbearable,

First, I'm too lazy to climb the tower.

A lone goose cries over the cold water,

Several peaks give rise to distant sorrow.

Heaven and earth dissolve the sword's aura,

Rivers and seas laugh at the poet's current.

Not understanding the affairs of the world,

Sleeping gulls enjoy complete freedom.

深度解构

面对自然周期,个体情绪治理的微妙呈现。

诗意解析

诗意概括

描绘清秋时节心绪慵懒、无意登高的闲散与淡淡愁绪。

《江上》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 清秋 ·

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

冯去非生平简介

冯去非,字可迁,号深居,南宋后期文人,活跃于理宗朝前后。籍贯南康军都昌(今属江西)。他是南宋后期江西诗派的重要成员,与当时的江湖诗人群体交往密切,诗风清峭,在宋末诗坛有一定影响,但传世作品与生平记载均较少。

浏览冯去非全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理