桃杏二三月,此花泥滓中。
人心正畏暑,水面独摇风。
净刹如金涌,嘉宾照幕红。
谁歌采菱曲,舟在晓霞束。
桃杏二三月,此花泥滓中。
人心正畏暑,水面独摇风。
净刹如金涌,嘉宾照幕红。
谁歌采菱曲,舟在晓霞束。
在二三月间,桃花与杏花盛开,
而此花却从淤泥中生长出来。
人们的心正畏惧着暑热,
水面上唯有它独自在风中摇曳。
清净的佛刹如黄金般涌现,
尊贵的宾客映红了帐幕。
是谁在吟唱采菱的歌曲?
小舟正停泊在朝霞的环绕之中。
In the second and third moons, peach and apricot bloom,
This flower rises from the mire and gloom.
Men's hearts dread the summer heat's embrace,
Yet on the water's face, it sways with grace.
The pure shrine gleams like surging gold,
Honored guests cast a red glow on the tent's fold.
Who sings the song of gathering water chestnut white?
A boat is held within the dawn's rosy light.
从治理视角看,荷花出淤泥而不染象征对环境的超越与坚守。
咏荷花出淤泥而不染的高洁品格
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理