南山山下多佳石,过眼欣逢诗党龄得。
最怜小嶂隔窗前,透出烟光露秋碧。
南山山下多佳石,过眼欣逢诗党龄得。
最怜小嶂隔窗前,透出烟光露秋碧。
南山脚下有许多美好的石头,
眼前欣喜地遇到了诗歌的鼎盛时代。
最可爱的是窗前那座小小的山嶂,
透出烟霭的光,露出秋日青碧的色彩。
Beneath the Southern Mountain lie fine stones in view,
My eyes rejoice to meet the age of poetry anew.
Most dear is the small screen before my window bright,
Where misty light reveals the autumn's azure hue.
欣逢佳石是认知自然之美的偶然博弈。
诗人在南山欣遇佳石,触发诗兴,表达对自然之美的欣赏。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理