风月楼

作者: 冯艾子(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
冯艾子作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

平揖双峰俯霁虹,近窥乔木欲相雄。

píng yī shuāng fēng fǔ jì hóng, jìn kuī qiáo mù yù xiāng xióng。

ㄆㄧㄥˊ ㄧ ㄕㄨㄤ ㄈㄥ ㄈㄨˇ ㄐㄧˋ ㄏㄨㄥˊ, ㄐㄧㄣˋ ㄎㄨㄟ ㄑㄧㄠˊ ㄇㄨˋ ㄩˋ ㄒㄧㄤ ㄒㄩㄥˊ。

一溪流水一溪月,八面疏棂八面风。

yī xī liú shuǐ yī xī yuè, bā miàn shū líng bā miàn fēng。

ㄧ ㄒㄧ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄧ ㄒㄧ ㄩㄝˋ, ㄅㄚ ㄇㄧㄢˋ ㄕㄨ ㄌㄧㄥˊ ㄅㄚ ㄇㄧㄢˋ ㄈㄥ。

取用自然无尽藏,高寒如在太虚空。

qǔ yòng zì rán wú jìn cáng, gāo hán rú zài tài xū kōng。

ㄑㄩˇ ㄩㄥˋ ㄗˋ ㄖㄢˊ ㄨˊ ㄐㄧㄣˋ ㄘㄤˊ, ㄍㄠ ㄏㄢˊ ㄖㄨˊ ㄗㄞˋ ㄊㄞˋ ㄒㄩ ㄎㄨㄥ。

落成恰值三秋半,为我吹开白兔宫。

luò chéng qià zhí sān qiū bàn, wèi wǒ chuī kāi bái tù gōng。

ㄌㄨㄛˋ ㄔㄥˊ ㄑㄧㄚˋ ㄓˊ ㄙㄢ ㄑㄧㄡ ㄅㄢˋ, ㄨㄟˋ ㄨㄛˇ ㄔㄨㄟ ㄎㄞ ㄅㄞˊ ㄊㄨˋ ㄍㄨㄥ。

白话文翻译

我平揖双峰,俯瞰雨后的彩虹;

近看高大的树木,仿佛要争雄比高。

一溪流水映着一溪明月;

八面疏朗的窗棂透进八面来风。

取用自然无穷无尽的宝藏,

高处的寒凉宛如置身太虚之境。

楼阁落成之时恰值中秋过半;

为我吹开了月宫中白兔的宫殿。

英文翻译

Level with twin peaks, I bow to the rainbow after rain;

Drawing near, I gaze at tall trees striving to outvie each other.

One stream's flowing water, one stream's moon;

Eight sides of sparse lattice, eight sides of wind.

Drawing from nature's inexhaustible treasury,

The lofty chill is as if in the void of heaven.

Its completion just coincides with mid-autumn;

For me, it blows open the palace of the Jade Rabbit.

深度解构

自然景观的雄奇引发对个体存在与宇宙秩序的认知。

诗意解析

诗意概括

描绘登临风月楼时,与双峰平揖、俯瞰虹霓,近观乔木争雄的壮阔景象。

《风月楼》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 游仙

情感: 欣喜 · 豪迈 · 怅惘

意象: 乔木 · · ·

语气: 雄浑 · 清新 · 豪放

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

冯艾子生平简介

冯艾子,南宋文人,生平事迹在史料中记载极少,具体生卒年与籍贯均不详。其文学活动主要在南宋时期,以词作《风月楼》传世,在文学史上属于较为冷门的作者,作品流传有限,但为后世了解南宋中下层文人创作提供了零星样本。

浏览冯艾子全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理