留别

作者: 方岳(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
方岳作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

唤得篷船载幅巾,岛烟画出渭城春。

huàn dé péng chuán zài fú jīn, dǎo yān huà chū wèi chéng chūn。

ㄏㄨㄢˋ ㄉㄜˊ ㄆㄥˊ ㄔㄨㄢˊ ㄗㄞˋ ㄈㄨˊ ㄐㄧㄣ, ㄉㄠˇ ㄧㄢ ㄏㄨㄚˋ ㄔㄨ ㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄔㄨㄣ。

匆匆笑语情何限,草草杯盘意甚真。

cōng cōng xiào yǔ qíng hé xiàn, cǎo cǎo bēi pán yì shèn zhēn。

ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ ㄒㄧㄠˋ ㄩˇ ㄑㄧㄥˊ ㄏㄜˊ ㄒㄧㄢˋ, ㄘㄠˇ ㄘㄠˇ ㄅㄟ ㄆㄢˊ ㄧˋ ㄕㄣˋ ㄓㄣ。

经岁别家千里梦,浮生寄我一鸥身。

jīng suì bié jiā qiān lǐ mèng, fú shēng jì wǒ yī ōu shēn。

ㄐㄧㄥ ㄙㄨㄟˋ ㄅㄧㄝˊ ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄇㄥˋ, ㄈㄨˊ ㄕㄥ ㄐㄧˋ ㄨㄛˇ ㄧ ㄡ ㄕㄣ。

舟人报道潮平早,举白浮君莫厌频。

zhōu rén bào dào cháo píng zǎo, jǔ bái fú jūn mò yàn pín。

ㄓㄡ ㄖㄣˊ ㄅㄠˋ ㄉㄠˋ ㄔㄠˊ ㄆㄧㄥˊ ㄗㄠˇ, ㄐㄩˇ ㄅㄞˊ ㄈㄨˊ ㄐㄩㄣ ㄇㄛˋ ㄧㄢˋ ㄆㄧㄣˊ。

白话文翻译

唤来篷船载着我这戴幅巾的人,

岛上的烟霭绘出了渭城的春色。

匆匆谈笑,情意何等无限,

草草准备的酒菜,心意却十分真挚。

长年离家,做着千里之外的梦,

浮生寄托在我这如鸥鸟般漂泊的身躯。

船夫报告说潮水平得早,

举杯敬您,请不要厌烦这频繁的劝酒。

英文翻译

I hailed a boat to carry my square-scarfed self;

Mist-veiled isles sketch a scene of Weicheng spring.

Hasty laughter and talk, how boundless our affection!

A simple spread of wine and food, how truly heartfelt!

A year away from home, a dream of a thousand miles;

This floating life entrusts me to a lone gull's form.

The boatman reports the tide is early calm;

I raise my cup to you—do not weary of its frequency.

深度解构

离别场景映射人际网络中的情感认同构建。

诗意解析

诗意概括

描绘乘船离别时的春日烟景,隐含惜别之情。

《留别》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 送别

情感: 惆怅 · 怅惘 · 柔情

意象: 幅巾 · 岛烟 · 篷船

语气: 抒情 · 清新 · 婉约

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

方岳生平简介

方岳(1199-1262),字巨山,号秋崖,祁门(今属安徽)人。南宋后期著名诗人,为江湖诗派重要成员。其诗作题材广泛,风格多样,尤以描写田园山水、抒发隐逸情怀见长,语言清新自然,在南宋诗坛独树一帜。

浏览方岳全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理