衰草含烟木叶黄,空城摇落客思乡。
雁高孤月临空塞,鱼退残星过曲梁。
醉眼昏花迷野马,帖书戏草掣风樯。
闲来更试丝纶手,新钓江鲈一尺长。
衰草含烟木叶黄,空城摇落客思乡。
雁高孤月临空塞,鱼退残星过曲梁。
醉眼昏花迷野马,帖书戏草掣风樯。
闲来更试丝纶手,新钓江鲈一尺长。
衰草含着烟霭,树叶已变黄,
空城中草木凋零,勾起游子的思乡愁肠。
孤月高悬,映照着空旷的边塞,雁群飞向远方,
残星渐退,鱼儿游过曲折的桥梁。
醉眼昏花,将野外尘雾错认成奔马,
信笔戏书草字,仿佛疾风中掣动的帆樯。
闲来再次尝试垂钓的技艺,
新钓上一尾江鲈,足有一尺长。
Withered grass veiled in mist, leaves of trees turn yellow,
In the empty city, falling leaves stir a traveler's homesick woe.
Wild geese fly high under a lone moon over the frontier vast,
Fish retreat as fading stars cross the winding bridge they pass.
Drunken eyes blurred, mistaking wild horses in the haze,
Playful cursive script on paper, like swift sails in wind's craze.
In leisure, I try my hand again with fishing line and rod,
And catch a fresh river perch, a foot long, a gift from God.
空间迁移引发认同危机,在秋景中完成自我认知。
描绘秋日衰草空城的萧瑟之景,抒发游子思乡的孤寂情怀。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理