四渎初分有物尸,天开地辟共为期。
齐东野语真堪笑,请诵昌黎十丈碑。
四渎初分有物尸,天开地辟共为期。
齐东野语真堪笑,请诵昌黎十丈碑。
四条大江初分之时,各有其神物主宰;
天开地辟,本是共同约定的时期。
齐国东部的无稽野史实在可笑;
请诵读韩愈那篇高达十丈的碑文吧。
When the Four Great Rivers first divided, there were corporeal spirits;
Heaven's opening and earth's parting were destined to coincide.
The wild tales of eastern Qi are truly laughable;
I beg you recite Han Yu's ten-zhang stele.
以地理叙事探讨文明起源的治理根基
追述王登洲地理起源,蕴含天地开辟的宏大想象
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理