月峡旁通玉液池,彩舟争胜出宫闺。
荒台今日人相问,野草无言日自西。
月峡旁通玉液池,彩舟争胜出宫闺。
荒台今日人相问,野草无言日自西。
月峡旁侧连通着玉液池,
彩绘的舟船竞相争胜驶出了宫闱。
如今人们对着这荒凉的台榭相问,
野草无言,夕阳独自西沉。
The Moon Gorge leads to the Jade Liquid Pool nearby,
Painted boats vie for victory, leaving the palace behind.
Today, people ask about this desolate terrace,
Wild grasses stay silent as the sun sets in the west.
彩舟争胜映射古代宫廷治理中的仪式性竞争。
描绘月峡与玉液池相连,彩舟竞渡出宫闱的皇家游赏景象。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理