经营犹记旧歌谣,来往舟人趁海潮。
风物眼前何所似,扬州二十四红桥。
经营犹记旧歌谣,来往舟人趁海潮。
风物眼前何所似,扬州二十四红桥。
筹划建设的情景,还能从古老的歌谣中追忆,
往来的船只趁着海潮航行。
眼前的风光景物像什幺呢?
就像扬州那二十四座红桥。
The old songs still tell of its founding days,
Where boats come and go, riding the ocean tides.
What scene before my eyes can this compare?
To Yangzhou's twenty-four vermilion bridges.
周期视角中港口兴衰反映经济博弈变迁
追忆南濠昔日经营盛况与舟楫往来的繁忙场景
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理