九峰参立倚空明,好事传闻应列星。
运石早知能赎罪,上书何必待缇萦。
九峰参立倚空明,好事传闻应列星。
运石早知能赎罪,上书何必待缇萦。
九座石峰参差矗立,倚靠着澄澈的天空;
这件趣事流传开来,它们应被列为星辰。
如果早知道搬运石头能赎罪,
又何必等待缇萦上书来救父呢?
Nine peaks stand tall, leaning against the bright, empty sky;
A fond tale spreads, they should rank among the stars on high.
Had he known moving stones could redeem his guilt of old,
Why wait for Tiying to present her plea so bold?
石立参天引发对自然秩序认知的遐想。
刻画九曜石参天矗立的奇观,联想其应合列星的神秘传说。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理