翁仲为余泣,江头负月明。
一从少陵死,此路断人行。
翁仲为余泣,江头负月明。
一从少陵死,此路断人行。
江边的石人翁仲为我哭泣,
在江头背负着皎洁的明月。
自从杜甫去世以后,
这条路上就再没有行人了。
The stone guardian weeps for me by the shore,
Bearing the moonlight on the river, as of yore.
Ever since the death of Du Fu, the poet sage,
This path has seen no traveler's pilgrimage.
石像垂泪暗喻历史周期中个体的渺小与无奈。
江边月下梅花孤寂,引发诗人对时光流逝的感伤。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理