春空蒸小雨,漠漠复纷纷。
枯石皆生水,平田亦出云。
气温衾暗觉,声细枕微闻。
今日迎人马,西郊草欲薰。
春空蒸小雨,漠漠复纷纷。
枯石皆生水,平田亦出云。
气温衾暗觉,声细枕微闻。
今日迎人马,西郊草欲薰。
春天的天空蒸腾着细雨,
迷蒙一片,又纷纷扬扬。
干枯的石头都渗出了水珠,
平坦的田野也升起了云气。
被褥中隐约感觉到气温升高,
枕边微微听见细雨的声音。
今日,迎接人马出行,
西郊的芳草快要散发出香气。
Spring sky steams with drizzling rain,
Vast and vague, it falls again.
Parched stones all begin to sweat,
Level fields with clouds are wet.
Warm air under quilt I feel,
Faint sound on the pillow steals.
Today, horses greet men outside,
Grass in west suburbs, fragrance wide.
细雨周期中蕴含自然治理的微妙平衡
描绘春日细雨迷蒙、连绵不绝的江南景象
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理