细雨

作者: 方回(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
方回作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

云无又有之,细亦不毫丝。

yún wú yòu yǒu zhī, xì yì bù háo sī。

ㄩㄣˊ ㄨˊ ㄧㄡˋ ㄧㄡˇ ㄓ, ㄒㄧˋ ㄧˋ ㄅㄨˋ ㄏㄠˊ ㄙ。

未许迎眸数,才容洒面知。

wèi xǔ yíng móu shǔ, cái róng sǎ miàn zhī。

ㄨㄟˋ ㄒㄩˇ ㄧㄥˊ ㄇㄡˊ ㄕㄨˇ, ㄘㄞˊ ㄖㄨㄥˊ ㄙㄚˇ ㄇㄧㄢˋ ㄓ。

积能成树滴,散忽被风吹。

jī néng chéng shù dī, sàn hū bèi fēng chuī。

ㄐㄧ ㄋㄥˊ ㄔㄥˊ ㄕㄨˋ ㄉㄧ, ㄙㄢˋ ㄏㄨ ㄅㄟˋ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ。

野烧痕初动,春鞭政要诗。

yě shāo hén chū dòng, chūn biān zhèng yào shī。

ㄧㄝˇ ㄕㄠ ㄏㄣˊ ㄔㄨ ㄉㄨㄥˋ, ㄔㄨㄣ ㄅㄧㄢ ㄓㄥˋ ㄧㄠˋ ㄕ。

白话文翻译

云层时有时无,聚散不定,

雨丝细微,还不及毫毛丝线。

不允许你抬眼去细数它,

只有当它飘洒到脸上才能感知。

雨水积聚才能从树叶滴落,

忽而被风吹散便消失无踪。

原野上烧过的痕迹开始萌动,

春日的鞭策正需要诗句来回应。

英文翻译

Clouds gather and disperse, a presence faint and thin,

A drizzle fine, not even a silken thread.

Too subtle for the counting eye to take it in,

It's known only when it brushes on the head.

Accumulated, it drips down from the trees,

Then scattered by the wind, it vanishes in air.

The scars of wildfire stir with a moistened ease,

The spring whip urges poems, a season rare.

深度解构

对细雨形态的精细认知体现观察深度

诗意解析

诗意概括

刻画细雨若有若无、纤细如丝的微妙形态

《细雨》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 细雨 · 毫丝

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄平,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

方回生平简介

方回(1227-1307),字万里,号虚谷,歙县(今属安徽)人。宋末元初著名诗人、诗论家。他由宋入元,晚年致力于诗歌创作与批评,其编纂的《瀛奎律髓》是宋代江西诗派诗学理论的总结性著作,对后世律诗研究与批评影响深远,是宋元之际诗坛承前启后的关键人物。

浏览方回全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理