老矣

作者: 方回(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
方回作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

倚楼开户展青铜,老矣犹能酒面红。

yǐ lóu kāi hù zhǎn qīng tóng, lǎo yǐ yóu néng jiǔ miàn hóng。

ㄧˇ ㄌㄡˊ ㄎㄞ ㄏㄨˋ ㄓㄢˇ ㄑㄧㄥ ㄊㄨㄥˊ, ㄌㄠˇ ㄧˇ ㄧㄡˊ ㄋㄥˊ ㄐㄧㄡˇ ㄇㄧㄢˋ ㄏㄨㄥˊ。

浪许满头生寿髪,几堪落叶见秋风。

làng xǔ mǎn tóu shēng shòu fà, jǐ kān luò yè jiàn qiū fēng。

ㄌㄤˋ ㄒㄩˇ ㄇㄢˇ ㄊㄡˊ ㄕㄥ ㄕㄡˋ ㄈㄚˋ, ㄐㄧˇ ㄎㄢ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄝˋ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄡ ㄈㄥ。

每思旧事全如梦,自喜新诗渐不工。

měi sī jiù shì quán rú mèng, zì xǐ xīn shī jiàn bù gōng。

ㄇㄟˇ ㄙ ㄐㄧㄡˋ ㄕˋ ㄑㄩㄢˊ ㄖㄨˊ ㄇㄥˋ, ㄗˋ ㄒㄧˇ ㄒㄧㄣ ㄕ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ。

棺椁衣衾俱未办,他年何处葬虚翁。

guān guǒ yī qīn jù wèi bàn, tā nián hé chù zàng xū wēng。

ㄍㄨㄢ ㄍㄨㄛˇ ㄧ ㄑㄧㄣ ㄐㄩˋ ㄨㄟˋ ㄅㄢˋ, ㄊㄚ ㄋㄧㄢˊ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄗㄤˋ ㄒㄩ ㄨㄥ。

白话文翻译

倚着楼阁,打开窗户,展开青铜镜端详,

虽然老了,酒后脸上仍能泛起红晕。

徒然许诺满头生出象征长寿的白发,

怎堪屡见落叶,又逢萧瑟秋风。

每每追忆往事,全都恍然如梦;

暗自欣喜新作的诗篇渐渐不再刻意求工。

棺椁、寿衣与殓衾都还未曾置办,

将来不知在何处埋葬我这虚度光阴的老翁。

英文翻译

Leaning on the tower, I open the window and gaze into the bronze mirror,

Old as I am, my face still flushes red with wine.

In vain I wish for long life, my hair turning white,

How many times have I seen autumn winds scatter fallen leaves?

Every time I recall the past, it all seems like a dream;

I delight that my new poems gradually lose their crafted art.

Coffin, shrouds, and burial clothes are all unprepared—

In which year, in what place, will this empty old man be laid to rest?

深度解构

生命周期的认同带来内心的平和治理。

诗意解析

诗意概括

描绘老来闲适自得的生活状态,暗含对时光流逝的坦然。

《老矣》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · 青铜镜 · · 面红

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

方回生平简介

方回(1227-1307),字万里,号虚谷,歙县(今属安徽)人。宋末元初著名诗人、诗论家。他由宋入元,晚年致力于诗歌创作与批评,其编纂的《瀛奎律髓》是宋代江西诗派诗学理论的总结性著作,对后世律诗研究与批评影响深远,是宋元之际诗坛承前启后的关键人物。

浏览方回全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理