悔少作

作者: 方回(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
方回作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

崛强轮囷谓绝奇,刮摩剔抉更多疑。

jué jiàng lún qūn wèi jué qí, guā mó tī jué gèng duō yí。

ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧㄤˋ ㄌㄨㄣˊ ㄑㄩㄣ ㄨㄟˋ ㄐㄩㄝˊ ㄑㄧˊ, ㄍㄨㄚ ㄇㄛˊ ㄊㄧ ㄐㄩㄝˊ ㄍㄥˋ ㄉㄨㄛ ㄧˊ。

彭门峻步勤除道,栗里高风晚得师。

péng mén jùn bù qín chú dào, lì lǐ gāo fēng wǎn dé shī。

ㄆㄥˊ ㄇㄣˊ ㄐㄩㄣˋ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄣˊ ㄔㄨˊ ㄉㄠˋ, ㄌㄧˋ ㄌㄧˇ ㄍㄠ ㄈㄥ ㄨㄢˇ ㄉㄜˊ ㄕ。

乃后容赊十年死,定应全废一生诗。

nǎi hòu róng shē shí nián sǐ, dìng yīng quán fèi yī shēng shī。

ㄋㄞˇ ㄏㄡˋ ㄖㄨㄥˊ ㄕㄜ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄙˇ, ㄉㄧㄥˋ ㄧㄥ ㄑㄩㄢˊ ㄈㄟˋ ㄧ ㄕㄥ ㄕ。

根柯直待如铜石,始是参天溜雨时。

gēn kē zhí dài rú tóng shí, shǐ shì cān tiān liù yǔ shí。

ㄍㄣ ㄎㄜ ㄓˊ ㄉㄞˋ ㄖㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄕˊ, ㄕˇ ㄕˋ ㄘㄢ ㄊㄧㄢ ㄌㄧㄡˋ ㄩˇ ㄕˊ。

白话文翻译

我曾倔强不驯,认为自己的作品奇特绝伦;

但反复琢磨推敲后,却生出更多疑虑。

早年像在彭门那样,勤奋地开辟道路、努力前行;

晚年才在栗里那样的高风亮节中寻得师法。

如果还能宽限我十年寿命,暂缓死亡,

我定要完全抛弃一生所写的诗篇。

只有等到根干长得如同铜石一般坚固,

那才是参天大树、承受雨露的时候。

英文翻译

Stubborn and rugged, I deemed my works peerless and rare;

Yet scraping and sifting, more doubts and flaws I find there.

At Pengmen, I toiled to clear the path with rigorous stride;

In Luli, I found my master late, with virtue as my guide.

If granted ten more years of life, a reprieve from death's decree,

I'd surely cast my lifetime's verses into oblivion, set them free.

Only when roots and trunk grow firm as bronze or stone, steadfast and deep,

Will the tree pierce the sky and rain drip down, its majesty to keep.

深度解构

对旧作的批判性审视,体现了创作认知的迭代与深化。

诗意解析

诗意概括

诗人反思早年诗作,认为其过于奇崛且经推敲后疑窦丛生。

《悔少作》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 怀古

情感: 沉郁 · 怅惘 · 忧愤

意象: 轮囷 · 崛强 · 刮摩 · 剔抉

语气: 典雅 · 雄浑 · 沉郁

格律

仄平平○仄仄平,仄平仄仄○平平。
平平仄仄平○仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄○平仄仄平平。
平平仄仄○平仄,仄仄○平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

方回生平简介

方回(1227-1307),字万里,号虚谷,歙县(今属安徽)人。宋末元初著名诗人、诗论家。他由宋入元,晚年致力于诗歌创作与批评,其编纂的《瀛奎律髓》是宋代江西诗派诗学理论的总结性著作,对后世律诗研究与批评影响深远,是宋元之际诗坛承前启后的关键人物。

浏览方回全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理