此身闲一日,足使百忧忘。
城外天能大,山中地许凉。
喧呼经妓舫,寂静忆僧房。
薄暮归穷巷,谁家正绝粮。
此身闲一日,足使百忧忘。
城外天能大,山中地许凉。
喧呼经妓舫,寂静忆僧房。
薄暮归穷巷,谁家正绝粮。
这身体得到一日的清闲,
足以让百般忧愁都被遗忘。
城墙之外,天空可以如此辽阔;
山林之中,土地被赐予了清凉。
经过歌妓画舫的喧闹,
在寂静中,我想起僧人的禅房。
黄昏时分,我回到穷僻的巷子,
不知谁家正断了粮食。
This body finds a day of leisure,
Enough to make a hundred cares forgotten.
Outside the city walls, the sky can be vast;
Within the mountain, the land is granted coolness.
Past the clamor of courtesans' painted boats,
In silence, I recall the monks' quiet cell.
At dusk, I return to my humble lane—
Which household now is truly without food?
闲适片刻忘忧,是对个体情绪治理的一种短暂实现。
描写湖上晚归的闲适,暂时忘却尘世忧烦。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理