复雨

作者: 方回(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
方回作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

三月寒如腊,绵袍脱又添。

sān yuè hán rú là, mián páo tuō yòu tiān。

ㄙㄢ ㄩㄝˋ ㄏㄢˊ ㄖㄨˊ ㄌㄚˋ, ㄇㄧㄢˊ ㄆㄠˊ ㄊㄨㄛ ㄧㄡˋ ㄊㄧㄢ。

摘花谁过户,观雨独垂帘。

zhāi huā shuí guò hù, guān yǔ dú chuí lián。

ㄓㄞ ㄏㄨㄚ ㄕㄨㄟˊ ㄍㄨㄛˋ ㄏㄨˋ, ㄍㄨㄢ ㄩˇ ㄉㄨˊ ㄔㄨㄟˊ ㄌㄧㄢˊ。

伐病思奇剂,稽疑望吉占。

fá bìng sī qí jì, jī yí wàng jí zhān。

ㄈㄚˊ ㄅㄧㄥˋ ㄙ ㄑㄧˊ ㄐㄧˋ, ㄐㄧ ㄧˊ ㄨㄤˋ ㄐㄧˊ ㄓㄢ。

客怀闷良极,晴暖亦何嫌。

kè huái mèn liáng jí, qíng nuǎn yì hé xián。

ㄎㄜˋ ㄏㄨㄞˊ ㄇㄣˋ ㄌㄧㄤˊ ㄐㄧˊ, ㄑㄧㄥˊ ㄋㄨㄢˇ ㄧˋ ㄏㄜˊ ㄒㄧㄢˊ。

白话文翻译

三月寒冷如同腊月,

棉袍脱了又得添上。

有谁经过门前摘花?

我独自垂帘观看雨景。

想要治疗疾病,思索奇特的药方;

查考疑难,盼望吉祥的占卜。

客居的情怀烦闷到了极点,

即便是晴暖天气,又有什幺可嫌弃的呢?

英文翻译

March is cold as winter's deep,

My padded robe I don and keep.

Who passes by to pluck a flower?

Alone, I watch the rain from my bower.

To cure this ailment, a rare cure I seek;

For doubtful signs, a lucky omen's peak.

My traveler's heart is vexed to the extreme—

What fault have I with sunshine's warming gleam?

深度解构

气候周期紊乱带来个体适应的治理挑战

诗意解析

诗意概括

描写春寒料峭、反复添衣的体感

《复雨》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: · 三月 · 绵袍

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄平仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

方回生平简介

方回(1227-1307),字万里,号虚谷,歙县(今属安徽)人。宋末元初著名诗人、诗论家。他由宋入元,晚年致力于诗歌创作与批评,其编纂的《瀛奎律髓》是宋代江西诗派诗学理论的总结性著作,对后世律诗研究与批评影响深远,是宋元之际诗坛承前启后的关键人物。

浏览方回全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理