孤灯独榻夜难晨,秋气初寒展转频。
每怪未尝成梦寐,自怜何苦费精神。
非关世事兼身事,欲学贤人与圣人。
更著冰霜当七十,向来虚费几青春。
孤灯独榻夜难晨,秋气初寒展转频。
每怪未尝成梦寐,自怜何苦费精神。
非关世事兼身事,欲学贤人与圣人。
更著冰霜当七十,向来虚费几青春。
孤灯独床,长夜难熬至清晨,
秋意初寒,我在床上辗转反侧频频。
常常奇怪自己为何不能进入梦乡,
又自怜何必如此耗费精神。
这与世事或个人境遇并无关联,
是想效仿贤人与圣人的风范。
如今年近七十,更添冰霜般的艰辛,
回想起来,虚度了多少青春光阴。
A lone lamp, a single bed, the night drags on till dawn with pain,
The autumn chill first sets in, I toss and turn again and again.
I often wonder why I cannot fall into a dream,
And pity myself for wasting spirit in this extreme.
It's not about worldly affairs or my own plight,
But to learn from the wise and the sage, to see the light.
Now, with frost and ice added as I approach seventy years,
I reflect on how much youth I've wasted, with sighs and tears.
长夜孤灯映射出个体存在的认知困境。
描绘秋夜孤寂难眠,抒发内心的孤独与寒意。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理