五老峰排连户色,万山寒耸入云株。
句 其一
全宋诗热度:
★★★☆☆
范雍作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
五老峰排列开来,山色仿佛连接着门户,
千万座山峰在寒意中高耸,直插入云,如同云中的巨柱。
英文翻译
The Five Elders Peaks line up, their hues touching the doors,
Ten thousand mountains, cold and lofty, pierce the clouds as pillars.
深度解构
山峦耸立展现自然造物的宏大认知尺度。
诗意解析
诗意概括
刻画五老峰等山峦高耸入云的雄奇景象。
格律
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理