游虎丘

作者: 范宜(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
范宜作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

山奇水秀碧交加,倚遍阑干眼力赊。

shān qí shuǐ xiù bì jiāo jiā, yǐ biàn lán gān yǎn lì shē。

ㄕㄢ ㄑㄧˊ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄡˋ ㄅㄧˋ ㄐㄧㄠ ㄐㄧㄚ, ㄧˇ ㄅㄧㄢˋ ㄌㄢˊ ㄍㄢ ㄧㄢˇ ㄌㄧˋ ㄕㄜ。

阁跨剑池飞突兀,路盘石壁转欹斜。

gé kuà jiàn chí fēi tū wù, lù pán shí bì zhuǎn qī xié。

ㄍㄜˊ ㄎㄨㄚˋ ㄐㄧㄢˋ ㄔˊ ㄈㄟ ㄊㄨ ㄨˋ, ㄌㄨˋ ㄆㄢˊ ㄕˊ ㄅㄧˋ ㄓㄨㄢˇ ㄑㄧ ㄒㄧㄝˊ。

日移高塔桥边影,风送疏钟岭外家。

rì yí gāo tǎ qiáo biān yǐng, fēng sòng shū zhōng lǐng wài jiā。

ㄖˋ ㄧˊ ㄍㄠ ㄊㄚˇ ㄑㄧㄠˊ ㄅㄧㄢ ㄧㄥˇ, ㄈㄥ ㄙㄨㄥˋ ㄕㄨ ㄓㄨㄥ ㄌㄧㄥˇ ㄨㄞˋ ㄐㄧㄚ。

杰出人间清胜地,老僧终日卧烟霞。

jié chū rén jiān qīng shèng dì, lǎo sēng zhōng rì wò yān xiá。

ㄐㄧㄝˊ ㄔㄨ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄑㄧㄥ ㄕㄥˋ ㄉㄧˋ, ㄌㄠˇ ㄙㄥ ㄓㄨㄥ ㄖˋ ㄨㄛˋ ㄧㄢ ㄒㄧㄚˊ。

白话文翻译

山势奇特,水流秀美,青碧之色交相辉映,

我倚遍了栏杆,极目远望,眼力都感到疲乏。

楼阁横跨在剑池之上,飞檐突兀而出,

小路盘绕着石壁,转折处显得倾斜。

日光移动,高塔的影子在桥边缓缓偏移,

风儿送来稀疏的钟声,来自山岭之外的寺院人家。

这里是人间杰出的清幽胜地,

老僧终日卧在烟霞之中。

英文翻译

Where hills and streams in emerald beauty blend,

I lean on railings, gazing far without an end.

The tower o'er the Sword Pond soars abrupt and high;

The path winds through the cliffs, slanting up to the sky.

The pagoda's shadow shifts with the sun o'er the bridge;

The breeze wafts sparse bells from the ridge.

This is a wonderland, a paradise on earth,

Where the old monk lies all day long in mist and cloud's mirth.

深度解构

山水游观体现对自然秩序的认知与沉浸

诗意解析

诗意概括

刻画虎丘山水奇秀、倚栏远眺的游览之乐

《游虎丘》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 游仙

情感: 欣喜 · 豪迈 · 恬淡

意象: · · 阑干

语气: 雄浑 · 抒情 · 清新

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

范宜生平简介

范宜,生平事迹不详,仅存诗作《游虎丘》一首,收录于《全唐诗》中。其籍贯、生卒年均无明确史料记载,在文学史上属于较为冷门的诗人。

浏览范宜全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理