登钓台

作者: 范端臣(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
范端臣作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

此地有天险,双台千仞岗。

cǐ dì yǒu tiān xiǎn, shuāng tái qiān rèn gāng。

ㄘˇ ㄉㄧˋ ㄧㄡˇ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄢˇ, ㄕㄨㄤ ㄊㄞˊ ㄑㄧㄢ ㄖㄣˋ ㄍㄤ。

眼宽知世窄,皇极便神伤。

yǎn kuān zhī shì zhǎi, huáng jí biàn shén shāng。

ㄧㄢˇ ㄎㄨㄢ ㄓ ㄕˋ ㄓㄞˇ, ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧˊ ㄅㄧㄢˋ ㄕㄣˊ ㄕㄤ。

惨淡诸峰立,萦纡一水长。

cǎn dàn zhū fēng lì, yíng yū yī shuǐ cháng。

ㄘㄢˇ ㄉㄢˋ ㄓㄨ ㄈㄥ ㄌㄧˋ, ㄧㄥˊ ㄩ ㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄤˊ。

振衣怀古罢,新句入斜阳。

zhèn yī huái gǔ bà, xīn jù rù xié yáng。

ㄓㄣˋ ㄧ ㄏㄨㄞˊ ㄍㄨˇ ㄅㄚˋ, ㄒㄧㄣ ㄐㄩˋ ㄖㄨˋ ㄒㄧㄝˊ ㄧㄤˊ。

白话文翻译

此地拥有天然险峻之势,

两座钓台坐落于千仞高的山岗。

眼界开阔方知世间狭隘,

想到皇极大道便不禁心神感伤。

群峰颜色惨淡,肃然矗立,

一条江水曲折萦绕,流向远方。

整理衣衫,怀古之情已罢,

新的诗句融入斜阳的余晖之中。

英文翻译

This place holds a natural peril, steep and grand,

Two terraces stand atop cliffs, a thousand fathoms high.

A broadened view reveals the world's confines, so bland,

The cosmic order stirs a heartfelt, mournful sigh.

The peaks in somber hues rise stark and still,

A single river winds its lengthy, twisting way.

I shake my robes, done musing on the past at will,

New verses merge with rays of the declining day.

深度解构

高台千仞,体现对地理险要的治理认知。

诗意解析

诗意概括

描绘钓台地势险峻,高耸入云的景象。

《登钓台》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 怀古 · 山水

情感: 肃穆 · 豪迈 · 怅惘

意象: 天险 · 双台 · 千仞岗

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

格律

仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

范端臣生平简介

范端臣,南宋文人,生卒年不详,为兰溪(今属浙江)人。他是南宋绍兴年间进士,官至中书舍人,以诗文见长,与当时文坛名流有所交往,在地方文学史上有一定记载,但整体文学成就与影响力不及同时代的大家,作品传世不多。

浏览范端臣全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理