时奉清欢消鄙吝,真同寒水涤尘沙。
尊倾玉粒醅浮蚁,丛合金英菊有花。
湖面烟霞如泽国,波心亭馆似仙家。
四时风月皆堪赏,不独霜前爱物华。
时奉清欢消鄙吝,真同寒水涤尘沙。
尊倾玉粒醅浮蚁,丛合金英菊有花。
湖面烟霞如泽国,波心亭馆似仙家。
四时风月皆堪赏,不独霜前爱物华。
时常享受清雅的欢愉,消散了粗鄙与吝啬,
真如同寒凉的水流洗涤了尘沙。
杯中倾注玉粒般的美酒,浮起蚁状的泡沫,
丛生的金色菊花正绽放着花朵。
湖面上烟霞弥漫,宛如水乡泽国,
波心的亭台楼阁好似仙境人家。
四季的风月景色都值得欣赏,
不单单是在霜降前才喜爱这万物的芳华。
In moments of pure joy, our vulgar thoughts dissolve,
As if cold water cleanses dust and sand away.
Jade-like wine grains fill the cup where bubbles swirl,
Golden chrysanthemums bloom amidst the clustered blooms.
Mist and glow upon the lake create a marshy realm,
Pavilions at the wave's heart seem a fairy's home.
The wind and moon of all four seasons are worth praise,
Not only in frosty times do we love nature's grace.
清欢雅集是精英群体构建文化认同的社交治理。
叙写与友人清欢相聚、涤除尘俗的雅趣,体现高洁超脱的志趣。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理