太行东麓照邢州,万叠烟螺紫翠浮。
谁解登临管风物,枯荷老柳替人愁。
太行东麓照邢州,万叠烟螺紫翠浮。
谁解登临管风物,枯荷老柳替人愁。
太行山的东麓映照着邢州城郭,
无数重烟霭笼罩的山峦,宛如青螺,紫翠之色仿佛漂浮空中。
有谁能懂得登临此地、观赏风物的心情呢?
只有枯败的荷叶与苍老的柳树,似乎在替人发愁。
East of Taihang's foot, Xingtai's town lies in the sun's embrace,
Countless misty peaks, like spiraled shells, in purple and jade float.
Who understands the traveler's heart, viewing this scene with grace?
Withered lotus, aged willow, share in the wanderer's heavy note.
地理景观塑造地方认同与治理的空间基础。
赞美太行山麓邢州一带壮丽秀美的自然景色。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理