新岭

作者: 范成大(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
范成大作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

瘦马兀瞢腾,荒鸡号莽苍。

shòu mǎ wù méng téng, huāng jī háo mǎng cāng。

ㄕㄡˋ ㄇㄚˇ ㄨˋ ㄇㄥˊ ㄊㄥˊ, ㄏㄨㄤ ㄐㄧ ㄏㄠˊ ㄇㄤˇ ㄘㄤ。

丝窠罥朝露,篱落万珠网。

sī kē juàn zhāo lù, lí luò wàn zhū wǎng。

ㄙ ㄎㄜ ㄐㄩㄢˋ ㄓㄠ ㄌㄨˋ, ㄌㄧˊ ㄌㄨㄛˋ ㄨㄢˋ ㄓㄨ ㄨㄤˇ。

宿云拂树过,飞泉擘山响。

sù yún fú shù guò, fēi quán bò shān xiǎng。

ㄙㄨˋ ㄩㄣˊ ㄈㄨˊ ㄕㄨˋ ㄍㄨㄛˋ, ㄈㄟ ㄑㄩㄢˊ ㄅㄛˋ ㄕㄢ ㄒㄧㄤˇ。

老桑跼潜虬,怪蔓挂腾蟒。

lǎo sāng jú qián qiú, guài màn guà téng mǎng。

ㄌㄠˇ ㄙㄤ ㄐㄩˊ ㄑㄧㄢˊ ㄑㄧㄡˊ, ㄍㄨㄞˋ ㄇㄢˋ ㄍㄨㄚˋ ㄊㄥˊ ㄇㄤˇ。

山行何许深,空翠滴羁鞅。

shān xíng hé xǔ shēn, kōng cuì dī jī yāng。

ㄕㄢ ㄒㄧㄥˊ ㄏㄜˊ ㄒㄩˇ ㄕㄣ, ㄎㄨㄥ ㄘㄨㄟˋ ㄉㄧ ㄐㄧ ㄧㄤ。

酿愁积雨寒,破闷朝日放。

niàng chóu jī yǔ hán, pò mèn zhāo rì fàng。

ㄋㄧㄤˋ ㄔㄡˊ ㄐㄧ ㄩˇ ㄏㄢˊ, ㄆㄛˋ ㄇㄣˋ ㄓㄠ ㄖˋ ㄈㄤˋ。

曈曈赤帜张,昱昱金钲上。

tóng tóng chì zhì zhāng, yù yù jīn zhēng shàng。

ㄊㄨㄥˊ ㄊㄨㄥˊ ㄔˋ ㄓˋ ㄓㄤ, ㄩˋ ㄩˋ ㄐㄧㄣ ㄓㄥ ㄕㄤˋ。

浮动草花馥,清和野禽唱。

fú dòng cǎo huā fù, qīng hé yě qín chàng。

ㄈㄨˊ ㄉㄨㄥˋ ㄘㄠˇ ㄏㄨㄚ ㄈㄨˋ, ㄑㄧㄥ ㄏㄜˊ ㄧㄝˇ ㄑㄧㄣˊ ㄔㄤˋ。

仆夫有好语,沙平路如掌。

pú fū yǒu hǎo yǔ, shā píng lù rú zhǎng。

ㄆㄨˊ ㄈㄨ ㄧㄡˇ ㄏㄠˇ ㄩˇ, ㄕㄚ ㄆㄧㄥˊ ㄌㄨˋ ㄖㄨˊ ㄓㄤˇ。

惟忧三溪阻,桥断山水涨。

wéi yōu sān xī zǔ, qiáo duàn shān shuǐ zhǎng。

ㄨㄟˊ ㄧㄡ ㄙㄢ ㄒㄧ ㄗㄨˇ, ㄑㄧㄠˊ ㄉㄨㄢˋ ㄕㄢ ㄕㄨㄟˇ ㄓㄤˇ。

白话文翻译

瘦马昏昏沉沉地跋涉前行,

荒野的公鸡在苍茫中啼叫。

蛛丝网上悬挂着清晨的露水,

篱笆院落仿佛缀着万颗珍珠织成的网。

隔夜的云朵拂过树梢飘走,

飞泻的泉流劈开山岩发出巨响。

老桑树蜷曲如潜伏的虬龙,

怪异的藤蔓垂挂似腾跃的巨蟒。

这山路究竟通向多么幽深之处?

空蒙的翠色仿佛要滴落在我的马络头上。

连绵阴雨的寒气酝酿着愁绪,

朝阳初升驱散了心中的烦闷。

明亮耀眼的红色旗帜般的光辉张扬开来,

灿烂夺目的金色钲锣升上天空。

花草的芬芳在空气中浮动,

清和悦耳,野禽在欢唱。

仆夫说了一句宽慰的话:

沙地平坦,道路像手掌一样平整。

只担心那三溪阻隔去路——

桥梁若断,山洪便会暴涨。

英文翻译

A gaunt horse trudges, dazed and slow,

A wild cock crows in the vast, barren wild.

Silken webs are hung with morning dew,

The fence is draped with countless pearly strands.

Night clouds brush past the trees and drift away,

A flying stream splits mountains with its roar.

Old mulberries crouch like hidden dragons,

Strange vines dangle as soaring pythons coil.

How deep into the mountains does this path lead?

The empty green drips on my harness and rein.

Sorrow brews in the chill of gathered rain,

Gloom breaks as the morning sun bursts forth.

The blazing red banner spreads its light,

The gleaming golden gong ascends on high.

Floating, the scent of grass and flowers sweet,

Clear and harmonious, wild birds sing their tune.

My servant speaks a comforting word:

The sand is flat, the road smooth as a palm.

Yet I fear the barrier of three streams—

If bridges break, mountain waters will swell.

深度解构

荒原行旅是对生存环境的艰难博弈

诗意解析

诗意概括

刻画荒凉山岭中行旅的艰辛与苍茫

《新岭》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 怅惘 · 悲凉

意象: 瘦马 · 荒鸡 · 莽苍

语气: 沉郁 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄○平,平平○仄○。
平平仄平仄,平仄仄平仄。
仄平仄仄○,平平仄平仄。
仄平仄仄平,仄仄仄平仄。
平○平仄○,○仄仄平仄。
仄平仄仄平,仄仄平仄仄。
平平仄仄○,仄仄平平仄。
平仄仄平仄,平○仄平仄。
仄平仄仄仄,平平仄○仄。
平平○平仄,平仄平仄仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

范成大生平简介

范成大(1126-1193),字致能,号石湖居士,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋著名文学家,与陆游、杨万里、尤袤并称“中兴四大诗人”。其诗题材广泛,风格平易浅显、清新妩媚,尤以反映农村社会生活图景的田园诗成就最高,对后世影响深远。

浏览范成大全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理