黠鼠缘铃索,饥鸦啄井栏。
不眠秋漏近,多病晓屏寒。
咄咄渠何怪,休休我自阑。
牙门朝日上,箫鼓报平安。
黠鼠缘铃索,饥鸦啄井栏。
不眠秋漏近,多病晓屏寒。
咄咄渠何怪,休休我自阑。
牙门朝日上,箫鼓报平安。
狡猾的老鼠沿着铃绳攀爬,
饥饿的乌鸦啄食着井栏。
难以入眠,秋夜的更漏声渐近,
体弱多病,清晨的屏风透着寒意。
咄咄怪事,它有何可惊怪的?
罢了罢了,我自安闲度日。
官署门前朝阳升起,
箫鼓之声报来平安的消息。
A cunning mouse climbs the bell rope,
Hungry crows peck at the well's rim.
Sleepless, I hear the autumn water-clock draw near,
Ailing, I feel the dawn screen's chill.
Why fuss over its strange ways?
I rest content, my own affairs in order.
The sun rises over the yamen gates,
Flutes and drums announce peace and safety.
对日常微观生命的观察,体现细致的认知过程。
清晨醒来,观察黠鼠攀缘铃索、饥鸦啄食井栏的细微动态,刻画闲居所见。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理