帘额绣波荡漾,烛盘红泪阑干。
梦里五更风急,愁边一半春残。
帘额绣波荡漾,烛盘红泪阑干。
梦里五更风急,愁边一半春残。
绣着波浪纹的帘额在轻轻荡漾,
烛台上的红蜡泪已纵横流淌。
梦中五更时分风声急促,
愁绪里,一半的春光已然凋残。
The embroidered curtain sways like rippling waves,
On the candle stand, red tears of wax congeal.
In dreams, the fifth watch wind fiercely raves,
Half of the spring is lost to sorrow's seal.
在微观物象中完成对情感周期的细腻认同。
刻画闺阁清晨的寂寥与时光流逝的哀愁
本诗为六言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理