峡石铺

作者: 范成大(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
范成大作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

峰头壁立伟天造,万雉石城如带绕。

fēng tóu bì lì wěi tiān zào, wàn zhì shí chéng rú dài rào。

ㄈㄥ ㄊㄡˊ ㄅㄧˋ ㄌㄧˋ ㄨㄟˇ ㄊㄧㄢ ㄗㄠˋ, ㄨㄢˋ ㄓˋ ㄕˊ ㄔㄥˊ ㄖㄨˊ ㄉㄞˋ ㄖㄠˋ。

山骨鳞皴火种难,山下流泉却宜稻。

shān gǔ lín cūn huǒ zhòng nán, shān xià liú quán què yí dào。

ㄕㄢ ㄍㄨˇ ㄌㄧㄣˊ ㄘㄨㄣ ㄏㄨㄛˇ ㄓㄨㄥˋ ㄋㄢˊ, ㄕㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄡˊ ㄑㄩㄢˊ ㄑㄩㄝˋ ㄧˊ ㄉㄠˋ。

新秧一棱绿茸茸,茅花先秋雪摇风。

xīn yāng yī léng lǜ róng róng, máo huā xiān qiū xuě yáo fēng。

ㄒㄧㄣ ㄧㄤ ㄧ ㄌㄥˊ ㄌㄩˋ ㄖㄨㄥˊ ㄖㄨㄥˊ, ㄇㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄢ ㄑㄧㄡ ㄒㄩㄝˇ ㄧㄠˊ ㄈㄥ。

后皇嘉种不易熟,野草何为搀岁功。

hòu huáng jiā zhǒng bù yì shú, yě cǎo hé wéi chān suì gōng。

ㄏㄡˋ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄚ ㄓㄨㄥˇ ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄕㄨˊ, ㄧㄝˇ ㄘㄠˇ ㄏㄜˊ ㄨㄟˊ ㄔㄢ ㄙㄨㄟˋ ㄍㄨㄥ。

白话文翻译

峰顶岩壁耸立,雄伟如天造,

万仞石城像带子一样环绕。

山石嶙峋如鳞,刀耕火种艰难,

山下的流泉却适宜种植水稻。

一垄新秧绿茸茸的,

茅草花在秋天之前如雪般在风中摇曳。

君王嘉许的良种不易成熟,

野草为何要抢夺一年的收成功劳?

英文翻译

Peak cliffs stand tall, a mighty work of Heaven's hand,

Like a belt winding round a stone wall, myriad folds high.

The mountain's bones, scaly and cracked, make slash-and-burn hard,

Yet the spring below the hills is just right for rice to grow.

A stripe of new shoots, tender green and lush,

Cogon flowers sway like autumn snow in the wind ahead of time.

The sovereign's fine seeds are not easy to ripen,

Why do wild grasses steal the year's labor and toil?

深度解构

自然伟力与人工遗迹,共同塑造了地理的认同符号。

诗意解析

诗意概括

山峰壁立如天造,万雉石城如带环绕,以雄奇笔触描绘峡石铺的险要地势。

《峡石铺》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 山水 · 咏物

情感: 肃穆 · 欣喜 · 豪迈

意象: 石城 · 峰頭 · · 壁立 · 峰头

语气: 典雅 · 雄浑 · 豪放

格律

平平仄仄仄平仄,仄仄仄平○仄仄。
平仄平平仄仄○,平仄平平仄平仄。
平平仄平仄○○,平平平平仄○平。
仄平平仄仄仄仄,仄仄平平平仄平。

本诗为七言古诗,押平声韵。

范成大生平简介

范成大(1126-1193),字致能,号石湖居士,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋著名文学家,与陆游、杨万里、尤袤并称“中兴四大诗人”。其诗题材广泛,风格平易浅显、清新妩媚,尤以反映农村社会生活图景的田园诗成就最高,对后世影响深远。

浏览范成大全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理