腊雪同云岭外稀,南人北客尽冬衣。
从今老杜诗犹信,梅片飞时雪也飞。
腊雪同云岭外稀,南人北客尽冬衣。
从今老杜诗犹信,梅片飞时雪也飞。
腊月里同云密布,在岭外是稀罕的景象,
无论是南方人还是北方客,都穿上了冬衣。
从今以后我更相信杜甫诗中写过的情景——
梅花片片飞舞之时,雪花也一同纷飞。
Rare are the snow clouds over the southern peaks in deep winter,
Southerners and northern travelers alike don their winter robes.
From now on, I trust even more in Du Fu's ancient lines—
When plum petals flutter, the snow too takes flight.
雪作为共同体验,强化了南北人群对气候周期的集体认同。
喜见岭外腊雪,感怀南北客居者共御寒冬。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理