戏题愚溪

作者: 范成大(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
范成大作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

碧湍漱白石,沄沄复汤汤。

bì tuān shù bái shí, yún yún fù shāng shāng。

ㄅㄧˋ ㄊㄨㄢ ㄕㄨˋ ㄅㄞˊ ㄕˊ, ㄩㄣˊ ㄩㄣˊ ㄈㄨˋ ㄕㄤ ㄕㄤ。

既为人所愚,安用尔许忙。

jì wéi rén suǒ yú, ān yòng ěr xǔ máng。

ㄐㄧˋ ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ ㄙㄨㄛˇ ㄩˊ, ㄢ ㄩㄥˋ ㄦˇ ㄒㄩˇ ㄇㄤˊ。

我昔曾经过,重来已三霜。

wǒ xī céng jīng guò, chóng lái yǐ sān shuāng。

ㄨㄛˇ ㄒㄧ ㄘㄥˊ ㄐㄧㄥ ㄍㄨㄛˋ, ㄔㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄧˇ ㄙㄢ ㄕㄨㄤ。

无事趼双足,奔走宁非狂。

wú shì jiǎn shuāng zú, bēn zǒu níng fēi kuáng。

ㄨˊ ㄕˋ ㄐㄧㄢˇ ㄕㄨㄤ ㄗㄨˊ, ㄅㄣ ㄗㄡˇ ㄋㄧㄥˊ ㄈㄟ ㄎㄨㄤˊ。

溪流到江平,翻笑客路长。

xī liú dào jiāng píng, fān xiào kè lù cháng。

ㄒㄧ ㄌㄧㄡˊ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄤ ㄆㄧㄥˊ, ㄈㄢ ㄒㄧㄠˋ ㄎㄜˋ ㄌㄨˋ ㄔㄤˊ。

岂不有岁晚,乞身还故乡。

qǐ bù yǒu suì wǎn, qǐ shēn huán gù xiāng。

ㄑㄧˇ ㄅㄨˋ ㄧㄡˇ ㄙㄨㄟˋ ㄨㄢˇ, ㄑㄧˇ ㄕㄣ ㄏㄨㄢˊ ㄍㄨˋ ㄒㄧㄤ。

白话文翻译

碧绿的急流冲刷着白色的石头,

水流汹涌,奔腾不息。

既然已经被人们愚弄(取名“愚溪”),

何必还要如此匆忙不休?

我昔日曾经从这里经过,

再次重来已是三年之后。

无所事事却磨破了双脚,

这样奔走难道不是疯狂吗?

溪水流到江面变得平缓,

反而嘲笑客居之路漫长。

难道没有年老迟暮之时,

请求退隐,返回故乡。

英文翻译

Green rapids wash over white stones,

Rushing and swirling, ever flowing.

Since it's been fooled by men's whims,

Why must it bustle so, never slowing?

I passed by here in days gone by,

Now thrice the frosts have come and fled.

With nothing to do, my feet grow sore—

Is this frantic rush not madness bred?

The stream flows calm where it meets the river,

Laughing at the traveler's endless road.

Is there not a time when years grow late,

To beg release and seek my old abode?

深度解构

水流与顽石的博弈,是自然周期中永恒的塑造力。

诗意解析

诗意概括

刻画愚溪水石相激、奔流不息的生动自然景象。

《戏题愚溪》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 豪迈 · 恬淡

意象: 溪水 · 白石 · 碧湍

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄平仄仄仄,平平仄○○。
仄平平仄平,平仄仄仄平。
仄仄平平○,○平仄○平。
平仄仄平仄,平仄平平平。
平平仄平平,平仄仄仄○。
仄仄仄仄仄,仄平平仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

范成大生平简介

范成大(1126-1193),字致能,号石湖居士,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋著名文学家,与陆游、杨万里、尤袤并称“中兴四大诗人”。其诗题材广泛,风格平易浅显、清新妩媚,尤以反映农村社会生活图景的田园诗成就最高,对后世影响深远。

浏览范成大全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理