孙真人庵

作者: 范成大(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
范成大作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

何处仙翁旧隠居,青莲巉绝似蓬壶。

hé chù xiān wēng jiù yǐn jū, qīng lián chán jué sì péng hú。

ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄒㄧㄢ ㄨㄥ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄣˇ ㄐㄩ, ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄢˊ ㄔㄢˊ ㄐㄩㄝˊ ㄙˋ ㄆㄥˊ ㄏㄨˊ。

云深未到淘朱洞,雨小先寻炼药炉。

yún shēn wèi dào táo zhū dòng, yǔ xiǎo xiān xún liàn yào lú。

ㄩㄣˊ ㄕㄣ ㄨㄟˋ ㄉㄠˋ ㄊㄠˊ ㄓㄨ ㄉㄨㄥˋ, ㄩˇ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄢ ㄒㄩㄣˊ ㄌㄧㄢˋ ㄧㄠˋ ㄌㄨˊ。

磵下草香疑可饵,林间虎伏试教呼。

jiàn xià cǎo xiāng yí kě ěr, lín jiān hǔ fú shì jiào hū。

ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄚˋ ㄘㄠˇ ㄒㄧㄤ ㄧˊ ㄎㄜˇ ㄦˇ, ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄏㄨˇ ㄈㄨˊ ㄕˋ ㄐㄧㄠˋ ㄏㄨ。

闲身尽办供薪水,定肯分山一半无。

xián shēn jǐn bàn gōng xīn shuǐ, dìng kěn fēn shān yī bàn wú。

ㄒㄧㄢˊ ㄕㄣ ㄐㄧㄣˇ ㄅㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄕㄨㄟˇ, ㄉㄧㄥˋ ㄎㄣˇ ㄈㄣ ㄕㄢ ㄧ ㄅㄢˋ ㄨˊ。

白话文翻译

何处是孙真人这位仙翁旧日隐居的地方?

青莲峰陡峭绝伦,好似蓬莱仙山一样。

云深雾重,还未到达淘洗朱砂的洞府,

趁着雨小,先寻找他炼制丹药的炉膛。

溪涧下的草儿芬芳,怀疑可以服食,

树林间有老虎伏卧,试着将它呼唤打量。

我这闲散之身完全能操办打柴挑水的事务,

他是否肯定愿意分给我一半山峦,一同居住?

英文翻译

Where did the immortal elder once reside in seclusion?

The steep blue lotus peak resembles Penglai, an illusion.

Too deep the clouds, I've not reached the Cinnabar-washing cave,

With light rain, I first seek the furnace where elixirs he gave.

By the stream, fragrant grass seems fit for a divine diet,

In the forest, a crouching tiger I attempt to quiet.

My idle self is fully ready to offer firewood and water,

Would he surely share half the mountain, without any quarter?

深度解构

对隐逸空间的治理,体现对理想秩序的认同。

诗意解析

诗意概括

描绘孙真人隐居之地的幽绝仙境

《孙真人庵》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 游仙

情感: 虔敬 · 惆怅 · 恬淡

意象: 青莲 · 蓬壶 · 巉岩

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

范成大生平简介

范成大(1126-1193),字致能,号石湖居士,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋著名文学家,与陆游、杨万里、尤袤并称“中兴四大诗人”。其诗题材广泛,风格平易浅显、清新妩媚,尤以反映农村社会生活图景的田园诗成就最高,对后世影响深远。

浏览范成大全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理