蛮触

作者: 范成大(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
范成大作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

蛮触纷拏室未虚,心知惩忿欠工夫。

mán chù fēn ná shì wèi xū, xīn zhī chéng fèn qiàn gōng fu。

ㄇㄢˊ ㄔㄨˋ ㄈㄣ ㄋㄚˊ ㄕˋ ㄨㄟˋ ㄒㄩ, ㄒㄧㄣ ㄓ ㄔㄥˊ ㄈㄣˋ ㄑㄧㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄈㄨ˙。

腹须空洞方容物,事过清凉已丧吾。

fù xū kōng dòng fāng róng wù, shì guò qīng liáng yǐ sàng wú。

ㄈㄨˋ ㄒㄩ ㄎㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ ㄈㄤ ㄖㄨㄥˊ ㄨˋ, ㄕˋ ㄍㄨㄛˋ ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄤˊ ㄧˇ ㄙㄤˋ ㄨˊ。

万仞我山高不极,一团心火蔓难图。

wàn rèn wǒ shān gāo bù jí, yī tuán xīn huǒ màn nán tú。

ㄨㄢˋ ㄖㄣˋ ㄨㄛˇ ㄕㄢ ㄍㄠ ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ, ㄧ ㄊㄨㄢˊ ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄛˇ ㄇㄢˋ ㄋㄢˊ ㄊㄨˊ。

从今立示寒灰观,笑看苍黄走郑巫。

cóng jīn lì shì hán huī guān, xiào kàn cāng huáng zǒu zhèng wū。

ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄣ ㄌㄧˋ ㄕˋ ㄏㄢˊ ㄏㄨㄟ ㄍㄨㄢ, ㄒㄧㄠˋ ㄎㄢˋ ㄘㄤ ㄏㄨㄤˊ ㄗㄡˇ ㄓㄥˋ ㄨ。

白话文翻译

如同蛮触争斗不休,内心从未空虚,

自知缺乏平息愤怒的功夫。

胸怀必须空阔方能容纳万物,

事情过后心境清凉,我却已丧失自我。

自我的山峦高耸万丈没有极限,

一团心火蔓延难以控制。

从今以后我将树立寒灰般的静观,

笑看那巫师仓皇奔走、神色变幻。

英文翻译

Like ants and snails in strife, the mind is never free,

I know I lack the skill to quell my wrath's decree.

The belly must be hollowed out to hold the world,

Once things pass coolly by, my self is lost, unfurled.

My mountain of self towers ten thousand fathoms high,

A ball of heart's fire spreads, impossible to untie.

Henceforth I'll set my gaze on ashes cold and dead,

And laugh to see the shaman's frantic colors spread.

深度解构

对无谓争斗的批判,反映对有效治理的理性认同。

诗意解析

诗意概括

借蛮触之争的典故,讽刺世人无谓纷争,自省修养不足。

《蛮触》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 咏史

情感: 惆怅 · 沉郁 · 忧愤

意象: · 工夫 · 蛮触 · 忿

语气: 典雅 · 雄浑 · 沉郁

格律

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

范成大生平简介

范成大(1126-1193),字致能,号石湖居士,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋著名文学家,与陆游、杨万里、尤袤并称“中兴四大诗人”。其诗题材广泛,风格平易浅显、清新妩媚,尤以反映农村社会生活图景的田园诗成就最高,对后世影响深远。

浏览范成大全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理