主人敬客有余情,催唤绳床坐柳亭。
曲水流觞非故物,马鞍山色旧青青。
主人敬客有余情,催唤绳床坐柳亭。
曲水流觞非故物,马鞍山色旧青青。
主人怀着深厚的情意敬待宾客;
催促着拿来绳床,请客人坐在柳亭中。
曲水流觞的雅事已非旧时风物;
唯有马鞍山的山色,依旧那样青翠。
The host, with overflowing warmth, honors his guest;
Urges to fetch the wicker chair and sit in the Willow Pavilion.
The winding stream with floating cups is not the scene of old;
Yet the hue of Ma'an Mountain remains verdant as ever.
主客互动体现传统社会关系中的认同构建。
描绘主人在柳亭热情待客的场景,展现宾主尽欢的闲适氛围。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理