可怜世上金和宝,借尔闲看七十年。
句 其三
全宋诗热度:
★★☆☆☆
范成大作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
世上那些金银财宝是多幺可怜啊,
我只是借来闲看七十年罢了。
英文翻译
How pitiful are the world's gold and treasure,
I borrow them to gaze upon idly for seventy years.
深度解构
以财富为镜,揭示物质占有的周期虚幻性。
诗意解析
诗意概括
借金银财宝短暂过眼,表达对世俗财富的淡泊与人生短暂的感慨。
格律
仄平仄仄平○仄,仄仄平○仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理