东篱秋色照疏芜,挽结高花不用扶。
浄洗西风尘土面,来看金碧万浮图。
东篱秋色照疏芜,挽结高花不用扶。
浄洗西风尘土面,来看金碧万浮图。
东篱边的秋色映照着稀疏的草木,
那高高结起的花朵无需扶持。
被西风彻底洗净了尘土的颜面,
前来观赏这金碧辉煌的万千浮图。
Autumn hues on the eastern fence shine on sparse weeds,
Tall chrysanthemums, tied high, need no support to stand.
Cleansed by the west wind, washed free of dust and dirt,
They come to view the golden towers, ten thousand floating lands.
秋菊自立之态隐喻个体在自然周期中的生命认同。
描写秋日菊楼高花自立的疏朗景象
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理