笼中畜一鸡,饮啄颇云足。
其鸡浑不顾,引颈欲逃出。
旁鸡大爱之,贪食笼中食。
回旋欲归笼,不省笼拘束。
笼中畜一鸡,饮啄颇云足。
其鸡浑不顾,引颈欲逃出。
旁鸡大爱之,贪食笼中食。
回旋欲归笼,不省笼拘束。
笼子里养着一只鸡,
饮水啄食似乎已很满足。
但这只鸡全然不顾这些,
伸长脖子想要逃出去。
笼外的鸡非常羡慕它,
贪吃着笼中的食物。
它盘旋着想回到笼中,
却不明白笼子的束缚。
A chicken is kept in a cage,
Its drinking and pecking seem quite enough.
Yet the chicken pays no heed at all,
Craning its neck, it longs to break free.
Other chickens outside greatly admire it,
Greedily eating the food within the cage.
Circling around, it wishes to return to the cage,
Unaware of the cage's constraints.
在有限环境中维持认同,关乎内在秩序的治理。
描绘笼鸡饮啄自足的状态,暗喻对狭小安逸生活的审视。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理