牵江万斛犯惊湍,终日号呼寸寸难。
少驻不妨官避客,也教容易下前滩。
牵江万斛犯惊湍,终日号呼寸寸难。
少驻不妨官避客,也教容易下前滩。
牵引着万斛巨船,我们迎着惊险的急流而上。
整日呼号挣扎,每前进一寸都万分艰难。
稍作停驻也无妨,当官的正好避开访客。
这样也能让船更容易地驶下前方的险滩。
Towing ten thousand bushels upstream, we brave the roaring rapids.
All day we cry and strain, inch by inch, with utmost hardship.
A brief halt is no harm—the officials avoid the guests.
Yet it also makes descending the next shoal somewhat easier.
治理如同逆水行舟,需克服认知中的重重险阻。
描绘行舟牵江、逆惊湍而上的艰险,抒发旅途劳顿与行路难之叹。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理