宝林寺

作者: 杜衍(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
杜衍作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

中怀无绊外缘闲,深掩禅扉客到难。

zhōng huái wú bàn wài yuán xián, shēn yǎn chán fēi kè dào nán。

ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄞˊ ㄨˊ ㄅㄢˋ ㄨㄞˋ ㄩㄢˊ ㄒㄧㄢˊ, ㄕㄣ ㄧㄢˇ ㄔㄢˊ ㄈㄟ ㄎㄜˋ ㄉㄠˋ ㄋㄢˊ。

胜景可曾飞锡去,好山多祇卷帘看。

shèng jǐng kě céng fēi xī qù, hǎo shān duō zhǐ juǎn lián kàn。

ㄕㄥˋ ㄐㄧㄥˇ ㄎㄜˇ ㄘㄥˊ ㄈㄟ ㄒㄧ ㄑㄩˋ, ㄏㄠˇ ㄕㄢ ㄉㄨㄛ ㄓˇ ㄐㄩㄢˇ ㄌㄧㄢˊ ㄎㄢˋ。

昼升讲座天花落,夜步吟轩海月残。

zhòu shēng jiǎng zuò tiān huā luò, yè bù yín xuān hǎi yuè cán。

ㄓㄡˋ ㄕㄥ ㄐㄧㄤˇ ㄗㄨㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄚ ㄌㄨㄛˋ, ㄧㄝˋ ㄅㄨˋ ㄧㄣˊ ㄒㄩㄢ ㄏㄞˇ ㄩㄝˋ ㄘㄢˊ。

今日逢师堪论道,归心愁思一时寛。

jīn rì féng shī kān lùn dào, guī xīn chóu sī yī shí kuān。

ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄈㄥˊ ㄕ ㄎㄢ ㄌㄨㄣˋ ㄉㄠˋ, ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄣ ㄔㄡˊ ㄙ ㄧ ㄕˊ ㄎㄨㄢ。

白话文翻译

内心没有羁绊,外缘也清闲,

深深掩上禅房的门,客人难以到访。

那胜景,您可曾拄着锡杖去探寻?

美好的山色多半只是卷起帘栊观赏。

白天升座讲经,仿佛天花飘落,

夜晚在吟诗的长廊漫步,海月已残。

今日遇到禅师,正好可以论道,

归去的心思和愁绪,一时间都变得宽舒。

英文翻译

My heart is free, my worldly ties are light;

Deep behind temple doors, few guests alight.

Have you, with staff in hand, sought scenes so fair?

Or viewed the lovely hills from windows there?

By day, your lecture hall sees blossoms fall;

At night, you pace the moonlit corridor.

Meeting you now, I find my doubts grow small;

My anxious heart is eased, and seeks no more.

深度解构

封闭禅扉是一种对世俗干扰的主动治理。

诗意解析

诗意概括

描写禅寺幽静,僧人内心无羁、谢客修行的生活。

《宝林寺》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 肃穆 · 孤寂 · 恬淡

意象: 禅扉 · ·

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平平仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

杜衍生平简介

杜衍(978-1057),字世昌,越州山阴(今浙江绍兴)人,北宋中期名臣、文学家。他活跃于宋仁宗时期,以清正刚直、善断狱讼著称于朝,官至同平章事(宰相),封祁国公。在文学上,其诗作虽存世不多,但风格清丽,尤以咏物见长,是“睢阳五老会”的重要成员之一,以耆老雅集的形式在士林中享有声望。

浏览杜衍全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理