闲立绿杨影,交眠红藕花。
句
全宋诗热度:
★★☆☆☆
杜汝能作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
悠闲地站立在绿杨的树影里,
交叠而眠的是红色的荷花。
英文翻译
Leisurely I stand in the shadow of green willows,
Entwined in sleep, the red lotus flowers.
深度解构
自然意象的并置构建了和谐的治理图景。
诗意解析
诗意概括
描绘夏日闲适静谧的田园风光。
格律
平仄仄平仄,平平平仄平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理