凌歊台

作者: 杜耒(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
杜耒作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

几年听客话凌歊,不似台边目力遥。

jǐ nián tīng kè huà líng xiāo, bú sì tái biān mù lì yáo。

ㄐㄧˇ ㄋㄧㄢˊ ㄊㄧㄥ ㄎㄜˋ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄧㄥˊ ㄒㄧㄠ, ㄅㄨˊ ㄙˋ ㄊㄞˊ ㄅㄧㄢ ㄇㄨˋ ㄌㄧˋ ㄧㄠˊ。

千古江山犹昨日,六宫歌舞自前朝。

qiān gǔ jiāng shān yóu zuó rì, liù gōng gē wǔ zì qián cháo。

ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄤ ㄕㄢ ㄧㄡˊ ㄗㄨㄛˊ ㄖˋ, ㄌㄧㄡˋ ㄍㄨㄥ ㄍㄜ ㄨˇ ㄗˋ ㄑㄧㄢˊ ㄔㄠˊ。

苔碑有字多漫灭,野寺无僧转寂寥。

tái bēi yǒu zì duō màn miè, yě sì wú sēng zhuǎn jì liáo。

ㄊㄞˊ ㄅㄟ ㄧㄡˇ ㄗˋ ㄉㄨㄛ ㄇㄢˋ ㄇㄧㄝˋ, ㄧㄝˇ ㄙˋ ㄨˊ ㄙㄥ ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧˋ ㄌㄧㄠˊ。

碧聚双蛾愁不敛,阑干落照重魂消。

bì jù shuāng é chóu bù liǎn, lán gān luò zhào chóng hún xiāo。

ㄅㄧˋ ㄐㄩˋ ㄕㄨㄤ ㄜˊ ㄔㄡˊ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄢˇ, ㄌㄢˊ ㄍㄢ ㄌㄨㄛˋ ㄓㄠˋ ㄔㄨㄥˊ ㄏㄨㄣˊ ㄒㄧㄠ。

白话文翻译

多年来听客人谈论凌歊台,

不如亲临台边极目远眺。

千古江山仿佛还是昨日景象,

六宫的歌舞却已属于前朝。

长满青苔的石碑字迹多已磨灭,

荒僻的寺庙没有僧人,更显寂寥。

青翠的双峰聚拢如愁眉不展,

倚着栏杆,面对落日余晖,再度黯然魂消。

英文翻译

For years I heard guests speak of Lingxiao Tower,

Not like seeing from its edge, vision stretches far.

A thousand years, these hills and streams seem but yesterday,

The palace dances, songs belong to a bygone court.

The mossy stele's words are mostly worn away,

The wild temple, monkless, turns more desolate.

Green peaks cluster like frowning brows, sorrow unrelieved,

By the railings, the setting sun doubly melts the soul.

深度解构

亲历打破传闻,是对历史认知的一次重要修正。

诗意解析

诗意概括

诗人通过对比耳闻与亲见凌歊台,抒发对历史遗迹的感慨。

《凌歊台》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 山水 · 咏史

情感: 惆怅 · 沉郁 · 怅惘

意象: 目力 · 凌歊臺 · 客話 · 凌歊台

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平仄仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

杜耒生平简介

杜耒,南宋中后期诗人,活跃于宁宗、理宗时期,籍贯南城(今属江西)。他是江湖诗派的重要成员,诗风清丽自然,以抒写个人情怀与描绘山水景物见长,在江湖诗人群体中具有一定代表性,但整体文学史地位不高,生平事迹记载简略。

浏览杜耒全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理