舟发

作者: 董嗣杲(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
董嗣杲作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

万愁聚眼底,城下登江船。

wàn chóu jù yǎn dǐ, chéng xià dēng jiāng chuán。

ㄨㄢˋ ㄔㄡˊ ㄐㄩˋ ㄧㄢˇ ㄉㄧˇ, ㄔㄥˊ ㄒㄧㄚˋ ㄉㄥ ㄐㄧㄤ ㄔㄨㄢˊ。

江穷渺渺如,身堕栖栖然。

jiāng qióng miǎo miǎo rú, shēn duò xī xī rán。

ㄐㄧㄤ ㄑㄩㄥˊ ㄇㄧㄠˇ ㄇㄧㄠˇ ㄖㄨˊ, ㄕㄣ ㄉㄨㄛˋ ㄒㄧ ㄒㄧ ㄖㄢˊ。

初来情颇浓,既去情尤牵。

chū lái qíng pō nóng, jì qù qíng yóu qiān。

ㄔㄨ ㄌㄞˊ ㄑㄧㄥˊ ㄆㄛ ㄋㄨㄥˊ, ㄐㄧˋ ㄑㄩˋ ㄑㄧㄥˊ ㄧㄡˊ ㄑㄧㄢ。

纵目入虚空,顺济皆由天。

zòng mù rù xū kōng, shùn jì jiē yóu tiān。

ㄗㄨㄥˋ ㄇㄨˋ ㄖㄨˋ ㄒㄩ ㄎㄨㄥ, ㄕㄨㄣˋ ㄐㄧˋ ㄐㄧㄝ ㄧㄡˊ ㄊㄧㄢ。

回思发程艰,时刻多迍邅。

huí sī fā chéng jiān, shí kè duō zhūn zhān。

ㄏㄨㄟˊ ㄙ ㄈㄚ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄢ, ㄕˊ ㄎㄜˋ ㄉㄨㄛ ㄓㄨㄣ ㄓㄢ。

本无镇浮能,意者造物怜。

běn wú zhèn fú néng, yì zhě zào wù lián。

ㄅㄣˇ ㄨˊ ㄓㄣˋ ㄈㄨˊ ㄋㄥˊ, ㄧˋ ㄓㄜˇ ㄗㄠˋ ㄨˋ ㄌㄧㄢˊ。

造物相始终,百岁亦可延。

zào wù xiāng shǐ zhōng, bǎi suì yì kě yán。

ㄗㄠˋ ㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄕˇ ㄓㄨㄥ, ㄅㄞˇ ㄙㄨㄟˋ ㄧˋ ㄎㄜˇ ㄧㄢˊ。

风花鼓雪霰,飞舞帆幅前。

fēng huā gǔ xuě xiàn, fēi wǔ fān fú qián。

ㄈㄥ ㄏㄨㄚ ㄍㄨˇ ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧㄢˋ, ㄈㄟ ㄨˇ ㄈㄢ ㄈㄨˊ ㄑㄧㄢˊ。

未行风还严,既离浪更颠。

wèi xíng fēng huán yán, jì lí làng gèng diān。

ㄨㄟˋ ㄒㄧㄥˊ ㄈㄥ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄢˊ, ㄐㄧˋ ㄌㄧˊ ㄌㄤˋ ㄍㄥˋ ㄉㄧㄢ。

薄命亦何辜,动自罹惊弦。

bó mìng yì hé gū, dòng zì lí jīng xián。

ㄅㄛˊ ㄇㄧㄥˋ ㄧˋ ㄏㄜˊ ㄍㄨ, ㄉㄨㄥˋ ㄗˋ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄥ ㄒㄧㄢˊ。

逢人不须说,徒招讥孤𬸣。

féng rén bù xū shuō, tú zhāo jī gū xiān。

ㄈㄥˊ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄕㄨㄛ, ㄊㄨˊ ㄓㄠ ㄐㄧ ㄍㄨ ㄒㄧㄢ。

醉歌赤壁游,遐眺追坡仙。

zuì gē chì bì yóu, xiá tiào zhuī pō xiān。

ㄗㄨㄟˋ ㄍㄜ ㄔˋ ㄅㄧˋ ㄧㄡˊ, ㄒㄧㄚˊ ㄊㄧㄠˋ ㄓㄨㄟ ㄆㄛ ㄒㄧㄢ。

白话文翻译

万般愁绪汇聚在眼底,

我在城下登上了江船。

江水穷尽处渺渺茫茫,

我身陷于惶惶不安中。

初离时情感颇为浓烈,

既已离去情思更牵绊。

纵目望去是一片虚空,

顺利渡江皆由天意定。

回想出发时多么艰难,

时刻多有困顿与阻滞。

本无镇抚浮世的才能,

想来是造物主垂怜吧。

造物主相伴从始到终,

即使百岁也可被延长。

风卷花絮与雪霰共舞,

飞舞在船帆幅面之前。

未行时寒风尚且严酷,

既离岸浪涛更加颠狂。

薄命之人又有何罪过,

动辄就遭遇惊弓之险。

逢人不必诉说这些事,

只会招来讥笑我孤飞。

醉中高歌赤壁之游兴,

远眺追怀东坡如仙客。

英文翻译

Ten thousand sorrows gather in my eyes,

I board the riverboat beneath the town.

The river stretches vast and disappears,

My body falls into restless unease.

At first departure, feelings ran so deep;

Now gone, the heart's attachment lingers on.

I gaze into the void with open eyes,

All safe passage is ruled by heaven's will.

Looking back, the start was fraught with hardship,

Each moment fraught with obstacles and delay.

I lack the power to calm the floating world,

Perhaps the Creator took some pity.

The Creator sees things through from start to end,

A hundred years of life could be prolonged.

Wind-blown blossoms beat with sleet and snow,

Dancing, flying before the sailing cloth.

Before departure, winds were harsh and stern;

Now parted from the shore, waves toss more wild.

What crime has this ill-fated life committed,

That it should stir and meet the startling bowstring?

Meeting people, there's no need to speak—

It would but invite scorn for lonely flight.

Drunk, I sing of my Red Cliff excursion,

Gazing far, pursuing the immortal Su.

深度解构

愁绪的汇聚揭示了个人在时代周期中的漂泊与疏离。

诗意解析

诗意概括

诗人登船离城,万般愁绪汇聚眼前,描绘了羁旅漂泊的沉重心境。

《舟发》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: · 江船 · 眼底

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄平仄仄仄,平仄平平平。
平平仄仄○,平仄平平平。
平平平○平,仄仄平平○。
仄仄仄平○,仄仄平平平。
○○仄平平,平仄平平平。
仄平仄平平,仄仄仄仄平。
仄仄○仄平,仄仄仄仄平。
平平仄仄仄,平仄○仄平。
仄○平平平,仄○○○平。
仄仄仄平平,仄仄平平平。
平平仄平仄,平平平平平。
仄平仄仄平,平仄平平平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

董嗣杲生平简介

董嗣杲,南宋末年至元初诗人,具体生卒年不详。其籍贯亦无明确记载,主要活动于宋元易代之际。他在文学史上以遗民身份和山水纪游诗闻名,诗风清冷孤峭,多寓故国之思与身世飘零之感,是宋末诗坛一位具有独特风貌的诗人。

浏览董嗣杲全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理