西林桥

作者: 董嗣杲(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
董嗣杲作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

水竹云山拱画图,因懐唤渡想东都。

shuǐ zhú yún shān gǒng huà tú, yīn huái huàn dù xiǎng dōng dū。

ㄕㄨㄟˇ ㄓㄨˊ ㄩㄣˊ ㄕㄢ ㄍㄨㄥˇ ㄏㄨㄚˋ ㄊㄨˊ, ㄧㄣ ㄏㄨㄞˊ ㄏㄨㄢˋ ㄉㄨˋ ㄒㄧㄤˇ ㄉㄨㄥ ㄉㄨ。

雨余晴𬟽衔西照,风遏春船入里湖。

yǔ yú qíng dìng xián xī zhào, fēng è chūn chuán rù lǐ hú。

ㄩˇ ㄩˊ ㄑㄧㄥˊ ㄉㄧㄥˋ ㄒㄧㄢˊ ㄒㄧ ㄓㄠˋ, ㄈㄥ ㄜˋ ㄔㄨㄣ ㄔㄨㄢˊ ㄖㄨˋ ㄌㄧˇ ㄏㄨˊ。

阑曲祗供游子凭,林间今有野人无。

lán qū zhǐ gōng yóu zǐ píng, lín jiān jīn yǒu yě rén wú。

ㄌㄢˊ ㄑㄩ ㄓˇ ㄍㄨㄥ ㄧㄡˊ ㄗˇ ㄆㄧㄥˊ, ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄧㄝˇ ㄖㄣˊ ㄨˊ。

隔墙莫是神仙宅,红白梅花五百株。

gé qiáng mò shì shén xiān zhái, hóng bái méi huā wǔ bǎi zhū。

ㄍㄜˊ ㄑㄧㄤˊ ㄇㄛˋ ㄕˋ ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ ㄓㄞˊ, ㄏㄨㄥˊ ㄅㄞˊ ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄨˇ ㄅㄞˇ ㄓㄨ。

白话文翻译

流水、翠竹、云山环抱,仿佛一幅画图,

因而怀念起唤渡的情景,思绪飞向了东都。

雨后初晴,彩虹衔着西天的余晖,

风阻着春船,让它驶入了里湖。

曲折的栏杆仅供游子凭倚远眺,

林间如今还有没有隐士居住呢?

隔墙的那边,莫非是神仙的宅邸?

红白相间的梅花,足足有五百株。

英文翻译

Water, bamboo, cloud-capped hills embrace a painted scene,

Recalling the ferry crossing, my thoughts drift to the eastern capital.

After rain, a rainbow holds the western glow in its mouth,

Wind halts the spring boat, guiding it into the inner lake.

The winding balustrade is only for the wanderer to lean upon,

Do hermits still dwell in these woods today, or none at all?

Beyond the wall, could it be an immortal's dwelling place?

Five hundred plum trees, adorned in red and white.

深度解构

地理景观触发对历史治理中心的认同想象。

诗意解析

诗意概括

描绘西林桥畔山水如画,引发对旧都的追忆与向往。

《西林桥》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 山水

情感: 惆怅 · 怅惘 · 柔情

意象: 云山 · 画图 · 水竹 · 东都

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平平平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平仄平仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

董嗣杲生平简介

董嗣杲,南宋末年至元初诗人,具体生卒年不详。其籍贯亦无明确记载,主要活动于宋元易代之际。他在文学史上以遗民身份和山水纪游诗闻名,诗风清冷孤峭,多寓故国之思与身世飘零之感,是宋末诗坛一位具有独特风貌的诗人。

浏览董嗣杲全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理