牡丹花

作者: 董嗣杲(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
董嗣杲作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

大花香透已春过,莫妙春工点染多。

dà huā xiāng tòu yǐ chūn guò, mò miào chūn gōng diǎn rǎn duō。

ㄉㄚˋ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄤ ㄊㄡˋ ㄧˇ ㄔㄨㄣ ㄍㄨㄛˋ, ㄇㄛˋ ㄇㄧㄠˋ ㄔㄨㄣ ㄍㄨㄥ ㄉㄧㄢˇ ㄖㄢˇ ㄉㄨㄛ。

蜀地锦机裁色样,洛阳土脉蕴中和。

shǔ dì jǐn jī cái sè yàng, luò yáng tǔ mài yùn zhōng hé。

ㄕㄨˇ ㄉㄧˋ ㄐㄧㄣˇ ㄐㄧ ㄘㄞˊ ㄙㄜˋ ㄧㄤˋ, ㄌㄨㄛˋ ㄧㄤˊ ㄊㄨˇ ㄇㄞˋ ㄩㄣˋ ㄓㄨㄥ ㄏㄜˊ。

牙牌有字分奇品,金屋无人续艳歌。

yá pái yǒu zì fēn qí pǐn, jīn wū wú rén xù yàn gē。

ㄧㄚˊ ㄆㄞˊ ㄧㄡˇ ㄗˋ ㄈㄣ ㄑㄧˊ ㄆㄧㄣˇ, ㄐㄧㄣ ㄨ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄒㄩˋ ㄧㄢˋ ㄍㄜ。

明月天泽桥上晚,一声不奈杜鹃何。

míng yuè tiān zé qiáo shàng wǎn, yī shēng bù nài dù juān hé。

ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄊㄧㄢ ㄗㄜˊ ㄑㄧㄠˊ ㄕㄤˋ ㄨㄢˇ, ㄧ ㄕㄥ ㄅㄨˋ ㄋㄞˋ ㄉㄨˋ ㄐㄩㄢ ㄏㄜˊ。

白话文翻译

牡丹花浓郁的香气飘散时,春天已经过去了,

春天的造化之功,其点染之妙也无法与之相比。

它就像蜀地织锦的机杼裁出的缤纷色样,

又似洛阳的水土所蕴含的中和之气滋养而成。

象牙名牌上刻着字,区分着它奇特的品类,

华美的金屋中却已无人继续吟唱那艳丽的歌曲。

明月照耀着天泽桥,夜色已深,

传来一声杜鹃的啼叫,令人无可奈何。

英文翻译

The grand flower's fragrance, spring has passed away,

No art of spring can match its splendid dye.

Like brocade looms in Shu that colors display,

Or Luoyang's soil that fosters harmony.

Marked plaques distinguish its rare, wondrous kind;

No one in golden rooms sings songs of old.

By Tianze Bridge, beneath the bright moon's light,

A cuckoo's cry—what can it do but sigh?

深度解构

牡丹盛极而春过,揭示了繁荣周期中必然的转换节点。

诗意解析

诗意概括

牡丹花香透示春已过,赞叹自然春工点染之妙,莫可名状。

《牡丹花》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 怅惘

意象: 牡丹 · ·

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平仄平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

董嗣杲生平简介

董嗣杲,南宋末年至元初诗人,具体生卒年不详。其籍贯亦无明确记载,主要活动于宋元易代之际。他在文学史上以遗民身份和山水纪游诗闻名,诗风清冷孤峭,多寓故国之思与身世飘零之感,是宋末诗坛一位具有独特风貌的诗人。

浏览董嗣杲全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理