楝花

作者: 董嗣杲(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
董嗣杲作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

吹将二十四番愁,锦样群芳逐急流。

chuī jiāng èr shí sì fān chóu, jǐn yàng qún fāng zhú jí liú。

ㄔㄨㄟ ㄐㄧㄤ ㄦˋ ㄕˊ ㄙˋ ㄈㄢ ㄔㄡˊ, ㄐㄧㄣˇ ㄧㄤˋ ㄑㄩㄣˊ ㄈㄤ ㄓㄨˊ ㄐㄧˊ ㄌㄧㄡˊ。

风信到花春自往,霜华着子晚谁收。

fēng xìn dào huā chūn zì wǎng, shuāng huá zhe zǐ wǎn shuí shōu。

ㄈㄥ ㄒㄧㄣˋ ㄉㄠˋ ㄏㄨㄚ ㄔㄨㄣ ㄗˋ ㄨㄤˇ, ㄕㄨㄤ ㄏㄨㄚˊ ㄓㄜ˙ ㄗˇ ㄨㄢˇ ㄕㄨㄟˊ ㄕㄡ。

树攒密萼屯阴重,瓣落高枝缀藓稠。

shù cuán mì è tún yīn zhòng, bàn luò gāo zhī zhuì xiǎn chóu。

ㄕㄨˋ ㄘㄨㄢˊ ㄇㄧˋ ㄜˋ ㄊㄨㄣˊ ㄧㄣ ㄓㄨㄥˋ, ㄅㄢˋ ㄌㄨㄛˋ ㄍㄠ ㄓ ㄓㄨㄟˋ ㄒㄧㄢˇ ㄔㄡˊ。

霞外曾传香醉咏,莺莺未啭舌应柔。

xiá wài céng chuán xiāng zuì yǒng, yīng yīng wèi zhuàn shé yīng róu。

ㄒㄧㄚˊ ㄨㄞˋ ㄘㄥˊ ㄔㄨㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄗㄨㄟˋ ㄩㄥˇ, ㄧㄥ ㄧㄥ ㄨㄟˋ ㄓㄨㄢˋ ㄕㄜˊ ㄧㄥ ㄖㄡˊ。

白话文翻译

吹送来二十四番花信风般的愁绪,

锦绣般的众多芳华追逐着急流而去。

风信传到花间,春天自行前往,

霜华附着在果实上,晚了谁来收取?

树木攒聚着密集的花萼,囤积着浓重的荫影,

花瓣从高枝飘落,点缀着稠密的苔藓。

世外曾流传关于它香气醉人的吟咏,

黄莺还未啼转,它们的舌头想必是柔软的。

英文翻译

The twenty-four winds of sorrow blow and sigh,

A brocade throng of blossoms rushes by the swift flow.

When wind's message reaches flowers, spring departs on its own;

When frost's bloom clings to seeds, late, who will reap and sow?

The tree gathers dense calyxes, shadows heavy and deep;

Petals fall from high branches, moss grows thick in a heap.

Beyond rosy clouds, fragrant drunken songs were passed down;

Orioles, yet to warble, should have soft tongues, I own.

深度解构

楝花逐流,隐喻在时间周期的洪流中个体命运的飘零。

诗意解析

诗意概括

楝花飘零触发二十四番花信之愁,群芳似锦随急流消逝。

《楝花》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 惆怅 · 怅惘 · 悲凉

意象: 急流 · · 楝花

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

董嗣杲生平简介

董嗣杲,南宋末年至元初诗人,具体生卒年不详。其籍贯亦无明确记载,主要活动于宋元易代之际。他在文学史上以遗民身份和山水纪游诗闻名,诗风清冷孤峭,多寓故国之思与身世飘零之感,是宋末诗坛一位具有独特风貌的诗人。

浏览董嗣杲全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理