桂花

作者: 董嗣杲(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
董嗣杲作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

月地云丛花意妍,清芬曾向窦家传。

yuè dì yún cóng huā yì yán, qīng fēn céng xiàng dòu jiā chuán。

ㄩㄝˋ ㄉㄧˋ ㄩㄣˊ ㄘㄨㄥˊ ㄏㄨㄚ ㄧˋ ㄧㄢˊ, ㄑㄧㄥ ㄈㄣ ㄘㄥˊ ㄒㄧㄤˋ ㄉㄡˋ ㄐㄧㄚ ㄔㄨㄢˊ。

登山不愧自招隐,斫树莫名谁学仙。

dēng shān bù kuì zì zhāo yǐn, zhuó shù mò míng shuí xué xiān。

ㄉㄥ ㄕㄢ ㄅㄨˋ ㄎㄨㄟˋ ㄗˋ ㄓㄠ ㄧㄣˇ, ㄓㄨㄛˊ ㄕㄨˋ ㄇㄛˋ ㄇㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˊ ㄒㄩㄝˊ ㄒㄧㄢ。

香换西风埋麝腹,种分南海蕴龙涎。

xiāng huàn xī fēng mái shè fù, zhǒng fēn nán hǎi yùn lóng xián。

ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄢˋ ㄒㄧ ㄈㄥ ㄇㄞˊ ㄕㄜˋ ㄈㄨˋ, ㄓㄨㄥˇ ㄈㄣ ㄋㄢˊ ㄏㄞˇ ㄩㄣˋ ㄌㄨㄥˊ ㄒㄧㄢˊ。

玉杯甘露何从得,欲折蟾枝是几年。

yù bēi gān lù hé cóng dé, yù zhé chán zhī shì jǐ nián。

ㄩˋ ㄅㄟ ㄍㄢ ㄌㄨˋ ㄏㄜˊ ㄘㄨㄥˊ ㄉㄜˊ, ㄩˋ ㄓㄜˊ ㄔㄢˊ ㄓ ㄕˋ ㄐㄧˇ ㄋㄧㄢˊ。

白话文翻译

月光映照大地,云丛般的桂树花朵意态妍丽,

它清雅的芬芳曾向窦家传递。

登山归隐,我无愧于自己招隐的志向,

却不解是谁砍伐树木,莫名地效仿学仙。

香气与西风交换,仿佛埋入了麝鹿的腹中,

树种分自南海,蕴藏着龙涎香的传说。

玉杯中的甘露要从何处才能获得?

想要折取月宫中的桂枝,又不知是几年之后的事了。

英文翻译

Amidst moonlit earth and cloud-like groves, the cassia blooms in grace,

Its pure fragrance once wafted to the Dou family's place.

Climbing the mountain, I feel no shame in summoning reclusion's call,

Yet who, felling trees, seeks immortality, baffling one and all?

The west wind swaps its scent, burying musk within the deer's core,

Seeds split from southern seas, where dragon's spittle legends store.

How could one obtain the jade cup filled with sweet dew divine?

For years I've longed to break a branch from the moon, where cassias twine.

深度解构

清芬的传承,是一种跨越时空的文化认同构建。

诗意解析

诗意概括

赞美月下桂花的清雅芬芳与高洁传承。

《桂花》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 宴饮

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 桂花 · 清芬 · 月地 · 云丛

语气: 典雅 · 清新 · 婉约

格律

仄仄平平平仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

董嗣杲生平简介

董嗣杲,南宋末年至元初诗人,具体生卒年不详。其籍贯亦无明确记载,主要活动于宋元易代之际。他在文学史上以遗民身份和山水纪游诗闻名,诗风清冷孤峭,多寓故国之思与身世飘零之感,是宋末诗坛一位具有独特风貌的诗人。

浏览董嗣杲全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理