剪刀叶两枝芳,柔弱难胜带露妆。
翠管嫩粘琼糁重,野泉情心玉蕤凉。
舂成臼粉资秋实,种入盆池想水乡。
小小沧洲归眼底,幽研自觉成炎光。
剪刀叶两枝芳,柔弱难胜带露妆。
翠管嫩粘琼糁重,野泉情心玉蕤凉。
舂成臼粉资秋实,种入盆池想水乡。
小小沧洲归眼底,幽研自觉成炎光。
剪刀形的叶子,两枝散发芬芳,
柔弱得难以承受带着露水的妆扮。
翠绿的茎管嫩嫩地粘着重重的琼粒,
野泉使心情如玉的花蕤般凉爽。
舂成臼中的粉,资助秋天的果实,
种入盆池,令人想起水乡。
小小的沧洲景象映入眼帘,
幽静的研习自觉地化成了炎热的光芒。
Scissor-like leaves, two branches fragrant,
Soft and frail, barely bearing dew-adorned attire.
Jade-green stems tenderly cling to heavy glistening grains,
Wild springs cool the heart, jade-like blooms serene.
Pounded into mortar powder, aiding autumn's fruit,
Planted in a basin pool, dreaming of waterlands.
A tiny islet returns before my eyes,
Quiet study naturally kindles a blazing light.
柔弱之美引发对生命韧性的认知反思。
刻画茨菰花柔弱带露的娇美姿态。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理