茶花

作者: 董嗣杲(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
董嗣杲作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

花埋叶底寓春先,便想烹云煮活泉。

huā mái yè dǐ yù chūn xiān, biàn xiǎng pēng yún zhǔ huó quán。

ㄏㄨㄚ ㄇㄞˊ ㄧㄝˋ ㄉㄧˇ ㄩˋ ㄔㄨㄣ ㄒㄧㄢ, ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧㄤˇ ㄆㄥ ㄩㄣˊ ㄓㄨˇ ㄏㄨㄛˊ ㄑㄩㄢˊ。

玉脸含羞匀晚艳,翠裾高曳掩秋妍。

yù liǎn hán xiū yún wǎn yàn, cuì jū gāo yè yǎn qiū yán。

ㄩˋ ㄌㄧㄢˇ ㄏㄢˊ ㄒㄧㄡ ㄩㄣˊ ㄨㄢˇ ㄧㄢˋ, ㄘㄨㄟˋ ㄐㄩ ㄍㄠ ㄧㄝˋ ㄧㄢˇ ㄑㄧㄡ ㄧㄢˊ。

灵随雷雨争抽瑞,尖吐枪旗趱摘鲜。

líng suí léi yǔ zhēng chōu ruì, jiān tǔ qiāng qí zǎn zhāi xiān。

ㄌㄧㄥˊ ㄙㄨㄟˊ ㄌㄟˊ ㄩˇ ㄓㄥ ㄔㄡ ㄖㄨㄟˋ, ㄐㄧㄢ ㄊㄨˇ ㄑㄧㄤ ㄑㄧˊ ㄗㄢˇ ㄓㄞ ㄒㄧㄢ。

带雪莫知开又落,采须谁厌老蜂颠。

dài xuě mò zhī kāi yòu luò, cǎi xū shuí yàn lǎo fēng diān。

ㄉㄞˋ ㄒㄩㄝˇ ㄇㄛˋ ㄓ ㄎㄞ ㄧㄡˋ ㄌㄨㄛˋ, ㄘㄞˇ ㄒㄩ ㄕㄨㄟˊ ㄧㄢˋ ㄌㄠˇ ㄈㄥ ㄉㄧㄢ。

白话文翻译

花朵藏在叶底,寓示着春天先到,

便让人想用活泉之水烹煮云霞。

如玉的脸庞含羞,均匀地染上傍晚的艳丽,

翠绿的裙裾高高飘曳,遮掩了秋日的妍丽。

灵秀的茶芽随着雷雨争相抽出祥瑞,

尖尖的嫩芽吐出枪旗般的形状,赶着采摘的鲜嫩。

披着白雪,无人知晓它何时开又何时落,

采摘花须,谁会厌烦那老蜂的癫狂呢?

英文翻译

Flowers hide beneath leaves, hinting spring's early grace,

One thinks of brewing clouds and boiling living spring.

Jade faces, shy, are painted with evening's hue,

Green skirts, held high, conceal autumn's fair beauty.

Spirits vie with thunder-rain to sprout auspicious buds,

Sharp tips sprout spear-banners, urging timely plucking.

Veiled in snow, none knows when they bloom and fall,

Who tires of plucking stamens, old bees in their frenzy?

深度解构

从自然周期中体悟生活的闲适与雅趣。

诗意解析

诗意概括

描绘茶花早春绽放,引发烹茶雅兴的闲适意境。

《茶花》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: · · ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

董嗣杲生平简介

董嗣杲,南宋末年至元初诗人,具体生卒年不详。其籍贯亦无明确记载,主要活动于宋元易代之际。他在文学史上以遗民身份和山水纪游诗闻名,诗风清冷孤峭,多寓故国之思与身世飘零之感,是宋末诗坛一位具有独特风貌的诗人。

浏览董嗣杲全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理