途中盛暑

作者: 丁谓(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
丁谓作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

山木无阴驿路长,海风吹热透蕉裳。

shān mù wú yīn yì lù cháng, hǎi fēng chuī rè tòu jiāo shang。

ㄕㄢ ㄇㄨˋ ㄨˊ ㄧㄣ ㄧˋ ㄌㄨˋ ㄔㄤˊ, ㄏㄞˇ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄖㄜˋ ㄊㄡˋ ㄐㄧㄠ ㄕㄤ˙。

渴思西汉金茎露,困忆南朝石步廊。

kě sī xī hàn jīn jīng lù, kùn yì nán cháo shí bù láng。

ㄎㄜˇ ㄙ ㄒㄧ ㄏㄢˋ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄥ ㄌㄨˋ, ㄎㄨㄣˋ ㄧˋ ㄋㄢˊ ㄔㄠˊ ㄕˊ ㄅㄨˋ ㄌㄤˊ。

江上竹竿输散诞,林间冠褐负清凉。

jiāng shàng zhú gān shū sǎn dàn, lín jiān guān hè fù qīng liáng。

ㄐㄧㄤ ㄕㄤˋ ㄓㄨˊ ㄍㄢ ㄕㄨ ㄙㄢˇ ㄉㄢˋ, ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄍㄨㄢ ㄏㄜˋ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄤˊ。

下程欲选披襟处,满眼赭桐兼佛桑。

xià chéng yù xuǎn pī jīn chù, mǎn yǎn zhě tóng jiān fó sāng。

ㄒㄧㄚˋ ㄔㄥˊ ㄩˋ ㄒㄩㄢˇ ㄆㄧ ㄐㄧㄣ ㄔㄨˋ, ㄇㄢˇ ㄧㄢˇ ㄓㄜˇ ㄊㄨㄥˊ ㄐㄧㄢ ㄈㄛˊ ㄙㄤ。

白话文翻译

山间树木没有阴凉,驿路漫长,

海风吹来的热浪穿透了蕉布衣裳。

口渴时,不禁想起西汉承露盘上的仙露;

困倦时,又回忆起南朝石头步廊的清凉。

江上垂钓的竹竿,此刻也输却了闲散自在,

林间隐士的粗衣褐冠,也背负不起这份清凉。

下一段路程想找个敞开衣襟的地方歇息,

满眼却只有赭色的梧桐和佛桑花。

英文翻译

No shade from mountain trees on the long post road,

The sea wind blows its heat through my plantain robe.

Thirsty, I think of dew on the golden pillar of Western Han;

Weary, I recall the stone-paved corridor of Southern Dynasties.

The bamboo pole on the river loses its carefree ease,

The coarse cap and robe in the woods fail to bring coolness.

I wish to choose a place to open my collar on the next stage,

But see only red paulownias and hibiscus filling my gaze.

深度解构

旅途的漫长映射出人生治理的持久性。

诗意解析

诗意概括

描绘夏日旅途的酷热难耐与漫长艰辛。

《途中盛暑》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 山木 · 驿路 · 海风 · 蕉裳

语气: 沉郁 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

丁谓生平简介

丁谓(966-1037),字谓之,后更字公言,苏州长洲人。北宋真宗、仁宗朝重要政治人物,官至宰相。在文学上,他是宋初西昆体的代表诗人之一,与杨亿、刘筠等人酬唱,作品以辞藻华丽、用典精巧著称,对宋初诗坛风尚有重要影响。

浏览丁谓全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理